Traducción automática

Dulces sueños
El Último de la Fila
Dulces sueños
Nada limpio a que jugar
Ni objetivos que cumplir
Tus ilusiones morirán
Días grises hasta el fin
Y, en tus ojos, una luz se apaga
Ojos tristes al mirar los mapas
Ningún sitio a dónde ir
Ninguno al que regresar
Nada que te haga reír
Nada que te haga llorar
El amor de las viejas novelas
Murmura un deseo a las estrellas
Coge mi mano y duerme junto a mí
Si no te importa, me quedaré aquí
Hasta el fin
Sin mirarnos, sin hablar
Veremos el Sol salir
Dulces drogas nos dirán
Que hay un mar cerca de aquí
Y, en tus ojos, otra vez la vida
Tiembla en una vela consumida
Y, en el silencio, te oigo palpitar
Siempre hay un alba en la que despertar
Coge mi mano y duerme junto a mí
Si no te importa, me quedaré aquí
Y, en el silencio, te oigo palpitar
Siempre hay un alba en la que despertar
Coge mi mano y duerme junto a mí
Si no te importa, me quedaré aquí
Y, en el silencio, te oigo palpitar
Siempre hay un alba en la que despertar
Coge mi mano y duerme junto a mí
Si no te importa, me quedaré aquí
Dulces
Sueños
Escondidos de la noche
Y de los horrores negros
Dulces
Sueños
Escondidos de la noche
Y de los horrores negros
Dulces
Sueños
Escondidos de la noche
Y de los horrores negros
Douces Rêves
Rien de propre à jouer,
ni d'objectifs à atteindre ;
tes illusions vont mourir...
jours gris jusqu'à la fin
et dans tes yeux une lumière s'éteint.
Yeux tristes en regardant les cartes.
Nulle part où aller,
aucun endroit où revenir.
Rien qui te fasse rire,
rien qui te fasse pleurer.
L'amour des vieilles romances
murmure un désir aux étoiles.
Prends ma main et dors près de moi ;
s'il te plaît, je resterai ici
jusqu'à la fin.
Sans se regarder, sans parler,
ous verrons le soleil se lever ;
douces drogues nous diront
qu'il y a une mer pas loin d'ici.
Et dans tes yeux encore une fois la vie
tremble dans une bougie consumée.
Et dans le silence je t'entends palpiter ;
il y a toujours une aube où se réveiller.
Prends ma main et dors près de moi ;
s'il te plaît, je resterai ici.
Douces rêves.
Cachés de la nuit
et des horreurs noires.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Último de la Fila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: