Traducción generada automáticamente
Ahora Que Te Vas
El Vayven del amor
Maintenant que tu t'en vas
Ahora Que Te Vas
Maintenant que tu t'en vas, souviens-toi que je t'aimeAhora que ya te vas recuerda que te amo
Pour Dieu, écoute-moiPor Dios escúchame
Mon cœur, tu l'emportes dans tes mainsMi corazón te llevas en tus manos
Demain, quand tu ne seras plus làMañana cuando no estés
Il n'y aura plus jamais de vieYa nunca abra la vida
Parce que tu dois partirPorque te tienes que marchar
Comme c'est tristeQué triste es
La solitude va me tuerMe matará la soledad
Je prierai toujours pour ta vieUna oración siempre haré por tu vida
Je prierai jusqu'à sentir que tu as trouvé tes rêvesRezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
Je chanterai les chansons que mon âme me demandeCantaré las canciones que el alma me pida
Pour être cette brise qui caresse ton corpsPara ser esa brisa que rosa en tu cuerpo
Et même si je suis loin de ton âmeY aunque este lejos ahora de tu alma
J'atteindrai ma vie dans mes rêves, c'est mieuxLlegaré hasta mi vida en mis sueños mejor
Qui me rendent triste et que je désire, parce que maintenant tu parsQue entristecen y anhelo porque ahora te marchas
Pendant que je rêve juste de te faire des chansonsMientras yo solo sueño en hacerte canciones
J'irai jusqu'au ciel chercher une harpeIré hasta el cielo a buscar un arpa
Et un ange noble qui chantera pour toiY un ángel noble que cante para ti
Tout ça je le ferai pour que tu ne partes pasTodo eso haré porque no te vayas
Ne t'en vas plus, reviens près de moiYa no te vayas regresa junto a mí
Je prierai toujours pour ta vieUna oración siempre haré por tu vida
Je prierai jusqu'à sentir que tu as trouvé tes rêvesRezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
Je chanterai les chansons que mon âme me demandeCantaré las canciones que el alma me pida
Pour être cette brise qui caresse ton corpsPara ser esa brisa que rosa en tu cuerpo
Demain, quand tu ne seras plus làMañana cuando no estés
Il n'y aura plus jamais de vieYa nunca habrá la vida
Parce que tu dois partirPorque te tienes que marchar
Comme c'est tristeQué triste es
La solitude va me tuerMe matará la soledad
Je prierai toujours pour ta vieUna oración siempre haré por tu vida
Je prierai jusqu'à sentir que tu as trouvé tes rêvesRezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
Je chanterai les chansons que mon âme me demandeCantaré las canciones que el alma me pida
Pour être cette brise qui caresse ton corpsPara ser esa brisa que rosa en tu cuerpo
Et même si je suis loin de ton âmeY aunque este lejos ahora de tu alma
J'atteindrai ma vie dans mes rêves, c'est mieuxLlegaré hasta mi vida en mis sueños mejor
Qui me rendent triste et que je désire, parce que maintenant tu parsQue entristecen y anhelo porque ahora te marchas
Pendant que je rêve juste de te faire des chansonsMientras yo solo sueño en hacerte canciones
J'irai jusqu'au ciel chercher une harpeIré hasta el cielo a buscar un arpa
Et un ange noble qui chantera pour toiY un ángel noble que cante para ti
Tout ça je le ferai pour que tu ne partes pasTodo eso haré porque no te vayas
Ne t'en vas plus, reviens près de moiYa no te vayas regresa junto a mí
Je prierai toujours pour ta vieUna oración siempre haré por tu vida
Je prierai jusqu'à sentir que tu as trouvé tes rêvesRezaré hasta sentir que encontraste tus sueños
Je chanterai les chansons que mon âme me demandeCantaré las canciones que el alma me pida
Pour être cette brise qui caresse ton corpsPara ser esa brisa que rosa en tu cuerpo
J'irai jusqu'au ciel chercher une harpeIré hasta el cielo a buscar un arpa
Et un ange noble qui chantera pour toiY un ángel noble que cante para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Vayven del amor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: