Traducción generada automáticamente

Air France
Eladio Carrion
Air France
Air France
Réunions de millionnaires, champagne, nourriture crueReunione' millonarias, champán, comida cruda
Le sommelier me dit : Chardonnay, ça va avec du goudaEl sommelier me dice: Chardonnay, eso va con gouda
Une mansion à Palma, y'a aussi le penthouse en villeUna mansión en Palma', también 'tá el penthouse en ciuda'
Ils disent que cette année est la leur, je les vois pas, j'ai des doutesEllo' dicen que el año es de ello', no los veo, tengo mis duda'
Mars de galerie, un Mars, j'ai dépensé dix mille dollars à GalleryMarte' de galería, un Marte' gasté diez mil dólare' en Gallery
Avant je ne gagnais rien, mais on a augmenté le salaireAnte' no cobraba, pero subimo' de salary
J'arrive chez Clove, Juanqui me ferme ça pour moiLlego pa' Clove, Juanqui me cierra eso para mí
Ils savent déjà, après le H vient le UYa ellos saben, después de la H va la U
Tous mes L, je les ai transformés en WToda' mis L yo las convertí en W
Beaucoup de nuits sans dormir, j'ai bousillé ma santéMuchas nochеs sin dormir, me jodí la salud
Je suis LUMA pour mes haters parce que je ne vais pas leur donner de lumièreSoy LUMA pa' mis haters porque no lеs vo'a dar lu'
Je ne me bats plus, j'ai compris depuis longtemps que je n'ai plus de concurrenceYa no cojo lucha, hace mucho entendí que ya no tengo competencia
Je sors du studio, au moins trois référencesSalgo del estudio, mínimo tres referencia'
Le meilleur, et pas par les chiffres, mais par préférenceEl mejor, y no por número', sino por preferencia
2015 dans la minivan de KJ avec Hydro, La Patience2015 en la minivan de KJ con Hydro, La Paciencia
Ils lancent des punches, ouais, mais avec peu de puissanceTiran punches, sí, pero con poca potencia
Ne me tire pas dessus, je ne réponds pas, appelle la directionNo me tire', que yo no contesto, porfa llama a la gerencia
J'étais ennuyé à New York, j'ai pris un vol pour la FranceEstaba aburrido en Nueva York, cogí un vuelo pa' Francia
Trente mille aux Champs-Élysées, encore vingt mille à BrantômeTreinta mil en Champs-Élysées, otros veinte mil en Brantôme
Je les ai, cherchant la recette comme PlanktonLos tengo buscando la receta como Plankton
De jour, je brille comme le toit d'une PhantomDe día brillando como el techo de un Phantom
Blanc ou noir ? À toi de choisir, Danny Phantom¿Blanco o negro? Tú escoge', Danny Phantom
Tout ce que je dis, je le soutiensTo' lo que digo lo baqueo
Mes collègues de la UV disent : Wow, mon pote, je ne te crois pas que je le croisMis colega' de la UV dicen: Wow, mi loco, no te creo que la creo
Je vais bientôt sortir la VISA à MateoYa mismo le saco la VISA a Mateo
Vladi dit que je passe dans toutes les caisses de frappe, eyVladi dice que yo sueno en toa' las caja' de bateo, ey
Chauffeurs personnels, ne le prends pas personnelChofere' personale', no lo tomes personal
Si tu le prends personnel, ils ne vont pas me mentionnerSi lo toman personal no me van a mencionar
Ils réalisent qu'en parlant mal de moi, ils peuvent avoir l'air malSe dan cuenta que hablando mal de mí ellos pueden verse mal
Ils se divisent comme une ligne diagonaleSe dividen como línea diagonal
Je les regarde et je peux imaginer leurs frustrationsYo los miro y sus frustracione' me las puedo imaginar
Tant de glace au cou que je les ai mis à patinerTanto hielo en el cuello que los puse a patinar
Ils ont brûlé comme des pommes de terre qui n'ont pas su gratinerSe quemaron como papas que no supieron gratinar
On est juste en train de chauffer, comme faire un sexe oralSolo 'tamo calentando, como dar sexo oral
Et comment je peux t'expliquer ?¿Y cómo te puedo explicar?
Ils me tirent, comment je vais me vexer ?Me tiran, ¿cómo me voy a picar?
Si ce flow, ils ne peuvent pas le répliquerSi este flow no lo pueden replicar
Mèche courte, je ne sors même pas pour éviterMecha corta, yo ni salgo pa' evitar
Des gens qui dépendent de moi, comment je vais me retirer ?Gente que dependen de mí, ¿cómo me voy a quitar?
José dit : Ela, il faut méditerJosé dice: Ela, hay que meditar
J'entends des voix dans ma tête, je ne peux pas me concentrerEscucho voce' en mi cabeza, no me puedo concentrar
Pour arriver à ça, ce n'est pas du talent, il faut pratiquerPa' llegarle a esto no es talento, hay que practicar
Sans repos, pour fermer les yeux, je dois même me medicarSin descanso, pa' cerrar los ojos me tengo que hasta medicar
Je ne peux pas dormir, en 2017 je gagnais mille pour les soiréesNo me puedo dormir, 2017 yo 'taba cobrando party a mil
Maintenant c'est trois cents pour le nouvel an à fêterAhora son tresciento' para el año nuevo despedir
Je m'ouvre les portes, tu n'as pas besoin de les ouvrir pour moiYo me abro las puerta', no me las tiene' que tú abrir
Vous n'avez vu que du Kobe beef en 2008 avec Shaquille, haUstedes solo han visto Kobe beef en el 2008 con Shaquille, ja
Ne me fais pas rireNo me hagas tú reír
Je l'ai visualisé, l'avenir je l'ai pu prédireLo visualicé, el futuro yo lo pude predecir
Dr. Strange, c'est déjà étrange, je ne peux même pas te le dire, ouaisDr. Strange, ya e' algo extraño, no te puedo ni decir, yeah
Chaque fois que je fais un coup, trou en un, mec, albatrosCada vez que doy un palo, hoyo en uno, nigga, albatros
Tu es de ceux qui appellent la cone au haut-parleurTú ere' de los que llaman a la cone en altavo'
Tu as quelque chose sur le cœur ? Alors parle-le¿Tiene' algo en el pecho? Pue' entonce' háblalo
Juste sur mon cou, j'ai plus que dans leur catalogueSolo en mi cuello tengo más que en su catálogo
Chut, baisse la voixShh, tú baja la vo'
Je te vois quand je te vois, je n'envoie pas de paragrapheI see you when I see you, yo no mando párrafo'
Je suis posé dans Gekko, sushi de wagyu, asperge'Toy tira'o en Gekko, sushi de wagyu, espárrago'
Les tiens peuvent travailler pour NatGeo, ils narrent toutLos tuyo' pueden trabajar pa' NatGeo, lo narran to'
À New York avec le film comme Frank SinatraEn Nueva York con la movie como Frank Sinatra
Ils copient de moi, ça ne me dérange pas s'ils m'idolâtrentSe copian de mí, no me está mal si me idolatran
Je me sens responsable de ces gamins comme un pédiatreMe siento a cargo de estos niño' como un pediatra
Je vis dans le présent, non, je ne regarde jamais en arrièreVivo en el presente, no, yo nunca miro pa'trá'
John Wick, si tu touches un de mes chiensJohn Wick, si toca' uno de mis perro'
Bob le Bricoleur, je ne sors jamais sans mon ferBob El Constructor, yo nunca salgo sin mi hierro
Tant de Benjamin que c'est une nuit d'enterrementTanto' Benjamine' que esto e' una noche de entierro
Mon cercle ressemble à un contrat, comme je le fermeMi círculo parece un contrato como lo cierro
C'est pour ça qu'il est le GOAT, le GOAT !That's why he is the GOAT, the GOAT!
HahahaHahaha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: