Traducción generada automáticamente

Betty (part. SHB y Hydro)
Eladio Carrion
Betty (feat. SHB and Hydro)
Betty (part. SHB y Hydro)
SHBSHB
MoneyWayyMoneyWayy
Everyone's ready, masks on, things got ugly, BettyTo' el mundo ready, máscaras puesta', se puso fea la cosa, Betty
Jum, I send it to the helmet, look I made spaghettiJum, le mando pa'l casco, mira hice espagueti
Quiet, surprise submarine without confettiCalla'o, submarino de sorpresa sin confetti
There's a lot of fake, I stay real like Betis for youHay mucho feka, yo sigo real como el Betis pa' ti
If they want to see me, tell them it won't be for free, JettySi quieren verme, dile' que no va a ser de grati', Jetty
Cold on all sides, I stand on the corner, Yeti and MackieFrío en to' los lao', me paro en la esquina, Yeti y Mackie
Smoking maqui, she gives me that WAP, no fetty, NattiFumando maqui, ella me da ese WAP, no fetty, Natti
Touch my people, I go criminal, lunaticToca a los mío', yo me pongo criminal, lunatic
Criminal and for freeCriminal y de grati'
RD with Vladi and TatiRD con Vladi y con Tati
Enlightened, not IlluminatiIluminado, no Illuminati
Twenty thousand just for the ad-libsVeinte mil solo por los ad-libs
Combined fifteen glass HuaracheCombiné quince glass Huarache
Hot pencil like hibachiLápiz caliente como hibachi
Bo-Bottega, this is not Versace, yeahBo-Bottega, esto no es Versace, yeah
Everyone's ready, masks on, things got ugly, FreddyTo' el mundo ready, máscaras puesta', se puso fea la cosa, Freddy
Freddy and Phantom, it all started in Ocean Park, McLeary StreetFreddy y Phantom, todo empezó en Ocean Park, calle McLeary
Ask in Huma, I'm like Elvis Presley in MemphisPregunta en Huma, yo soy como en Memphis Elvis Presley
German car, but the closet is Italian, Andrea Bocelli (Gucci)Carro alemán, pero el closet de Italia, Andrea Bocelli (Gucci)
Mario Balotelli, Fashion Week, Paris, Dom PériMario Balotelli, Fashion Week, Paris, Dom Péri
I'm always after the cheese, now they call me JerrySiempre 'toy detrás del queso, ahora me dicen Jerry
Don't sleep with the black gangster, Burbu GleryNo te duerma' con el negro gángster, Burbu Glery
No face, no case, no telling, like Meli, heyNo face, no case, no tellin', sí como Meli, ey
YeahYeah
I feel like Jordan in the playoffs, yeahMe siento como Jordan en los playoffs, yeah
Mom said: All the hard work gonna pay off (mom), yeahMamá dijo: All the hard work gonna pay off (mamá), yeah
And one thing all my haters have in common, yeah (damn!)Y algo en común que tienen todo' mis haters, yeah (¡puta!)
Is that they all make less money than meEs que todo' hacen menos dinero que yo
Shh, shut the fuck up, I'm the top-topShh, shut the fuck up, yo soy el top-top
I come out everywhere like a pop-upLes salgo en to's lao' como pop-up
Become a black opp, I come with back up and it's all squared, yeahBecome a black opp, llegó con back up y 'tá to cuadra'o, yeah
Nigga, like a flap top, I take you to hell without making a pactNigga, como un flap top, te llevo al diablo sin hacer el pacto
I have the ball, I dominate the black topTengo la bola, domino el black top
The favorite of all the bossesEl favorito de to' los capo'
There are a couple of demagogues, they throw at me, they have too much, butHay un par de demagogo', me tiran, me tienen dema, pero
In the street we know that you're a coward, yeahEn la calle sabemo' que tú ere' mamañema, yeah
They don't hit alone, three of them get together to hit a track, heyNo pegan solo', se juntan tres para pegar un tema, ey
They hate me, but their babies love my songsEllo' me odian, pero sus babie' adoran mis tema'
Kill this track, we light a candleMámate esta pista, prendemo' una vela
I'm with a shorty, she has a Panamera assAndo con una shorty, tiene el culo Panamera
Smoking the mela, pass the candleFumando la mela pasa la candela
Make the block jump, nigga, like CoachellaPon el bloque a brincar, nigga, como Coachella
I have the seasoning, grandma's beansTengo el sazón, habichuela' de abuela
I'm with dogs, CruellaAndo con perro', Cruella
Trappin' I'm like a toothacheTrappin' yo soy como un dolor de muela'
Two Pateks on the jet, my time fliesDos Patek en el jet, mi tiempo vuela
My father thought I was crazy, asylum crazyMi padre pensaba que yo 'taba loco de asilo
Until I put a hundred thousand in the account and told him: My crazy, now live peacefullyHasta que le puse cien mil en la cuenta y le dije: Mi loco, ahora vive tranquilo
He pushed me back and asked how he feels? and confused he says: What?Me tiró pa'trás y le pregunto ¿cómo se siente? y confundido me dice: ¿qué?
How does it feel to be the father of a millionaire? (Mule!)¿Cómo se siente ser padre de un hijo millo? (¡Mula!)
He says: Eladio, I don't assimilate itDice: Eladio, no lo asimilo
I have friends who never call, now they call me to greet their childrenTengo amigo' que nunca llaman, ahora me llaman para que tú les salude' a los hijo'
He worries about me and I tell him: Relax, I take care of myselfSe preocupa por mí y yo le digo: Tranquilo, que yo me cuido
The MP5 goes tu-tu like Camilo, heyQue la MP5 hace tu-tu como Camilo, ey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: