Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.924

El Malo (part. Sech)

Eladio Carrion

LetraSignificado

Der Böse (feat. Sech)

El Malo (part. Sech)

Es gibt Dinge, die ungesagt blieben (ungesagt, ey)Se quedaron cosas sin hablar (sin hablar, ey)
Jetzt kennt man mich als den BösenAhora me conocen como el malo
Sie sagen, ich hätte dein Herz gebrochenDicen que rompí tu corazón
Nimm meins, ich schenke es dirPues, toma el mío, yo te lo regalo

Es war nicht meine AbsichtNo fue mi intención
Dich so zu verletzen, wie ich es tatLastimarte como lo hice
Aber wenn ich böse bin, wie du sagstPero si soy malo como tú dice'
Würde ich dir nicht dieses Lied schreiben, das sagtNo te hiciera esta canción que dice

Tut mir leid (sorry)Mala mía (mía)
Ich bin nur ein Mensch, Baby, ich bin nicht perfektSoy humano, baby, yo no soy perfecto
Aber ich versuche es jeden Tag (Tag)Pero estoy tratando to' los día' (día')
Doch nicht jeder Tag reicht ausPero to' los día' no son suficiente'

Sag nicht adiós, wenn du nicht gehstNo digas adiós si no te vas
Ich habe Gott um Hilfe gebeten, doch er gibt mir nichtLe pedí a Dios y no me da
Deine LiebeTu amor
Deine WärmeTu calor

Sag nicht adiós, wenn du nicht gehstNo digas adiós si no te vas
Ich habe Gott um Hilfe gebeten, doch er gibt mir nichtLe pedí a Dios y no me da
Deine LiebeTu amor
Deine WärmeTu calor

Sieben Tage ohne dich, es ist eine schreckliche WeltSiete días sin ti, es un mundo y horrible
Ich habe dir ein Produkt verkauft, das nicht verfügbar istTe vendí un producto que no está disponible
Du hast die Macht, mich unsichtbar zu machenTienes el poder de volverme invisible
Aber ich nehme es dir weg, wenn ich dir die Jeans ausziehePero te lo quito si te quito los jeane'

Sag mir, sag mir, was du willst, aber sag esDime, dime lo que quiera', pero dime
Sprich, was du willst, aber sprichHabla lo que te dé la gana, pero habla
Hey, stöhne, bis wir einen Guinness-Weltrekord aufstellenAy, gime hasta que hagamo' un Record Guinness
Nimm auf (ja), du weißt, beim Vögeln machen wir KinoGraba (yeah), tú sabe' que chingando hacemo' cine

Wenn ich diskutiere, hältst du mich ruhigSi discuto, me callas
Aber, Mama, lass mich rein, eyPero, mami, déjame entrar, ey
Solange der Rausch mich übermanntMientra' que la nota me estalle
Kann ich nicht mehr klar denken, ja, jaEs que así no puedo pensar ya, ya

Deine Freundinnen nerven michTus amiga' me rayan
Sag mir, ob sie eine Kristallkugel haben, eyDime si tienen una bola de cristal, ey
Sie kommen, werfen und scheiternSe paran, me tiran y fallan
Also können sie sich jetzt setzen, ja, jaAsí que ya se pueden sentar, ya, ya

Sieben Tage ohne dich, Mama, es war schrecklichSiete días sin ti, mami, ha sido horrible
Deine Liebe ist schwierig, aber nicht unmöglichTu amor es difícil, pero no imposible
Meine Fehler sind dumm und korrigierbarMis errores son estúpido' y corregible'
Ich rufe dich kaum an, aber heute bin ich sensibelCasi no te llamo, pero hoy estoy sensible

Sag mir, sag mir, was auch immer, aber sag esDime, dime lo que sea, pero dime
Sprich, wenn du willst, dass ich vorbeikomme und dir eine Lektion erteileHabla si quiere' que pase a darte tabla
Mama, ich sehe, dass du gestresst bist, komm, atme einMami, te ve' estresada, ven, inhala
Marihuana, 7-Up mit dem Buchanan'sMarihuana, 7-Up con el Buchanan's

Ich will dir diese schlechte Laune nehmenEse mal genio quiero quitártelo
Die Zeit überlasse ich der UhrEl tiempo se lo dejo al reloj
Dein Ex überlasse ich der GlockTu exnovio se lo dejo a la Glock
Und das Bett überlasse ich uns beidenY la cama nos la dejo a los do'

Hey, ich weiß nicht, ob du weißt, wie es sich hier anfühltAy, yo no sé si sabes qué se siente aquí
Mama, ohne dich bin ich nicht glücklichMami, estar sin ti no me hace feliz
Hey, ich weiß nicht, ob du weißt, wie es sich hier anfühltAy, yo no sé si sabes qué se siente aquí
Mama, ohne dich bin ich nicht glücklichMami, estar sin ti no me hace feli'

Sag mir nicht adiós, wenn du nicht gehstNo me diga' adiós si no te va'
Ich habe Gott um Hilfe gebeten, doch er gibt mir nichtLe pedí a Dios y no me da
Deine LiebeTu amor
Deine WärmeTu calor

Sag mir nicht adiós, wenn du nicht gehstNo me diga' adiós si no te va'
Ich habe Gott um Hilfe gebeten, doch er gibt mir nichtLe pedí a Dios y no me da
Deine LiebeTu amor
Deine WärmeTu calor

Escrita por: Eladio Carrion / Sech. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección