Traducción generada automáticamente

Flores En Anónimo
Eladio Carrion
Blumen Anonym
Flores En Anónimo
Und wenn ich gewusst hätteY si yo llego a saber
Dass dieser Kuss unser letztes intimes Moment sein würdeQue ese beso iba a ser nuestro último momento íntimo
Hätte ich noch eine Weile bei dir bleiben sollenMe quedaba un rato má' contigo
Bleib noch ein bisschen bei mirQuédate un rato má' conmigo
Lass uns reden, Baby, sag mir, was los istVamo' a hablar, baby, dime qué te pasa
Lass uns dialogisieren, ein Umzug ist nicht nötigA dialogar, no hace falta una mudanza
Fehler können manchmal lehrreich seinLos errore' pueden ser a vece' enseñanza
Das Letzte, was wir verlieren, sind die HoffnungenLo último que perdemo' son las esperanza'
Jetzt schicke ich dir Blumen anonymAhora yo te mando flore' en anónimo
Heute bin ich traurig, zusammen mit all seinen SynonymenHoy estoy triste junto a to' sus sinónimo'
Alles war meine Schuld, ein DominoeffektTodo fue por culpa mía, un efecto dominó
Ich schwöre dir, ich bleibe noch eine WeileTe lo juro que me quedo un rato má'
Und ich weiß, dass ich es bereuen werde, wenn ich nichts tueY sé que mе voy a arrepentir si no hago na'
Was nützt es mir zu lügen, wenn ich nichts wert bin?¿De qué mе vale mentir, si ya no valgo na'?
Mit Ruhe, wir müssen uns nicht gleich verlieben, MamaCon calma, de una no hay que enamorarno', ma'
Aber wenn du mir die Chance gibstPero si me da' la oportunidad
Kann ich mich ändern, und nicht für dich, sondern für uns beideYo puedo cambiar, y no por ti, por los do'
Ich werde dich nicht enttäuschen, wenn ich immer zu Gott beteNo te voy a fallar, si siempre le pido a Dio'
Dass er auf dich aufpasst und dass du immer glücklich und nie traurig bistQue te cuide y que siempre estés feliz y nunca triste
Dass du durch die gleiche Tür zurückkommst, durch die du gegangen bistQue regrese' por la misma puerta que te fuiste
Aber anscheinend hast du dich schon entschiedenPero al parecer, ya te decidiste
Du hast mich ignoriert, aber wenigstens hast du es gelesenMe dejaste en visto, por lo meno' me leíste
Aber wenn du zurückkommstPero si tú vuelve'
Schwöre ich dir, alles wird sich klärenTe juro que to' se resuelve
Gib mir nur eine Minute, wenn du sie hast, und wenn nicht, ist es okaySolo dame un minuto si lo tiene', y si no, está bien
Ich sehe, dass du müde bist, ich schwöre, ich bin auch müdeTe ve' cansada, te lo juro, estoy cansa'o también
Aber wenn du zurückkommstPero si tú vuelve'
Schwöre ich dir, alles wird sich klärenTe juro que to' se resuelve
(Gib mir nur eine Minute, wenn du sie hast, und wenn nicht, ist es okay)(Solo dame un minuto si lo tiene', y si no, está bien)
Ich sehe, dass du müde bist, ich schwöre, ich bin auch müdeTe ve' cansada, te lo juro, estoy cansa'o también
Aber wenn du zurückkommstPero si tú vuelve'
Schwöre ich dir, alles wird sich klärenTe juro que to' se resuelve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: