Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.244

Piedras En La Ventana

Eladio Carrion

LetraSignificado

Steine Am Fenster

Piedras En La Ventana

Alles Fremde, hahaEverything Foreign, haha

Mama (Mama)Mamá (mamá)
Ich, der nie den Mond vom Telefon abgenommen hat, um zu sehen, ob du anrufst (um zu sehen, ob du anrufst)Yo que nunca le quité la Luna al teléfono para ver si tú llama' (para ver si tú llama')
Ich bin sogar an deinem Haus vorbeigegangen und du hast den Stein, den ich ans Fenster geworfen habe, nicht gehört (nicht gehört)Yo hasta pasé por tu casa y no escuchaste la piedra que tiré a la ventana (no escuchaste)
Vielleicht hast du schon einen anderen, und meine Monster sind keine Monster, nein (nein, nein, nein, nein)Quizá tiene' a otro ya, y mis monstruo' no son monstruo', nah (no, no, no, no)
Sag mir einfach, damit ich gehen und dich morgen schon vergessen kannSolo dime pa' yo irme y olvidarte ya mañana

Aber morgen kommst du und rennst in meinem Kopf einen kompletten Marathon (-ton)Pero mañana llega' y te da con correr en mi cabeza un maratón completo (-pleto)
Du hast gehört, Mama, ich hab dir gesagt, dass ich bereit bin, hab nie gesagt, dass ich perfekt bin (nein, nein), jaTú escuchaste, ma', te dije que yo 'taba puesto, nunca dije que soy perfecto (no, no), yeah
Mama, gib mir eine Pause, als wäre ich in der Mittagspause bei der Arbeit (Pause, Mama), jaMami, dame un break, como si estoy en el turno de trabajo pa'l almuerzo (break, ma'), yeah
Vergleich mich nicht mit diesen Trotteln, ich strenge mich nicht mal an, ja (mmm, mmm)No me compare' con esto' cabrone', que ni me esfuerzo, yeah (mmm, mmm)
Und vielleicht willst du es, ja, aber es bringt dir nichts, Mädchen (mmm)Y tal ve' lo quieres, sí, pero no te suma, nena (mmm)
Vergleich mich nicht mit einem von diesen MamañemasNo me compare' con ninguno de esto' mamañema'
Die wissen nicht, dass du um 1 Uhr (nein) anrufstEllo' no saben que tú llama' a la 1 de la (no)
Morgen, um dich zur vollen Mondschein zu begleitenMañana para acompañarte a ver la Luna llena
Wir machen es wie auch immer, ich halte dich auf, du hältst mich auf (mmm)Lo hacemo' como sea, yo te freno, tú me frena' (mmm)
Wenn man etwas will, sucht man immer einen WegCuando uno quiere algo, siempre busca la manera
Du bist mein Pumba, wenn ich leer bin, füllst du mich aufTú ere' mi Pumba, cuando estoy vacío, tú me llena'

Ich werde verrückt nach dirEstoy volviéndome loco por ti
Heute gönne ich mir ein paar Shots, die sind für dich (nein)Hoy yo me doy unos shots, son por ti (no)
Und ein paar Drinks, Big Papi Ortiz (nein)Y par de palo', Big Papi Ortiz (no)
Ruf an, wenn du etwas freie Zeit hastLlama si tiene' algún tiempo free
Damit ich dir das Beste von mir geben kannPara yo darte lo mejor de mí
Ich bin geduldig, ich warte hier auf dichYo soy paciente, te espero aquí
Wo du mich gelassen hast, oder hast du schon vergessen?Donde me dejaste, ¿o ya te olvidaste?

Mama (Mama)Mamá (mamá)
Ich, der nie den Mond vom Telefon abgenommen hat, um zu sehen, ob du anrufstYo que nunca le quité la Luna al teléfono para ver si tú llama'
Ich bin sogar an deinem Haus vorbeigegangen und du hast den Stein, den ich ans Fenster geworfen habe, nicht gehört (Fenster)Yo hasta pasé por tu casa y no escuchaste la piedra que tiré a la ventana (ventana)
Vielleicht hast du schon einen anderen, und meine Monster sind keine Monster, neinQuizá tiene' a otro ya, y mis mostro' no son mostro', nah
Sag mir einfach, damit ich gehen und dich morgen schon vergessen kannSolo dime pa' yo irme y olvidarte ya mañana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección