Traducción generada automáticamente

Vida Buena (part. Arcangel)
Eladio Carrion
Bonne Vie (feat. Arcangel)
Vida Buena (part. Arcangel)
Yeezy à mes pieds, j'ai de la graisse, ehYeezy en mis pies yo tengo grasa, ey
Jamais en galère, toujours en mode sucréNunca pangola, siempre melaza
Je me tape une nouvelle meuf tous les joursSiempre me tiro una mujer nueva to’ los días
Je suis toujours dans les airs comme la NASAYo siempre estoy volando como la NASA
J'ai des chiennes de différentes racesTengo perras y de diferentes razas
Gucci, Louis, Fendi, je ne vais plus à la PlazaGucci, Louis, Fendi, yo ya no voy para Plaza
Je fais du bruit tous les jours maintenant, qui l'aurait cru ?Sonando to' los días ahora, ¿quién me lo diría?
Profitons-en, car tous les jours, ça ne se reproduit pasDisfrutemos porque todos los días no pasa
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Quelqu'un qui me ramène de l'herbe et des boissons, wowAlguien que me traiga marihuana y bebida, wow
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Je me sens toujours au top, que veux-tu que je te dise ? EhSiempre me siento cabrón, ¿qué quieres que te diga? Ey
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Quelqu'un qui me ramène de l'herbe et des boissons, wowAlguien que me traiga marihuana y bebida, wow
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Tous les jours, je vis comme si c'était ma dernièreTodos los días viviendo como mi despedida
Aujourd'hui, je me suis levé content, aujourd'hui, je me suis levé heureuxHoy me levanté contento, hoy me levanté feliz
Je me suis réveillé avec quelques billets dans ma pocheAmanecí con par de pesos en el bolsillo
Et je n'ai rien à t'envierY no tengo nada que envidiarte a ti
Je me souviens quand je n'avais même pas un souRecuerdo cuando yo no tenía ni un peso
Regarde-moi maintenant, on me dit la ''maravish''Mírame ahora me dicen la ‘’maravish’’
J'ai traversé des moments difficiles, le processus était tristeLa pasé muy mal, triste fue el proceso
J'étais pauvre, mais maintenant je suis richePues era pobre pero ahora yo soy rich
Cent paires de baskets (ouais) de la même couleurCien pares de tenis (yeah) del mismo color
Cinq putes dans le sauna, on sent la vapeurCinco putas en la sauna se siente el vapor
Ça fait des années que tu te fais du malSon muchos años en tu cabeza dándote dolor
Et qu'est-ce que tu fumes ? Ça ne me fait pas d'effetY ¿qué es lo que tú fumas? Que a mí no me da el olor
Avant, il faisait chaud, putain le soleilAntes hacía calor, sea la madre el Sol
Les vitres de ce Honda Accord ne descendaient pasNo bajaban los cristales de aquel Honda Accord
Travaillant à la table, pas de soutienTrabajando en la mesa no había support
Et à la fin, je remerciais le seigneur à fondY al final me pedía a cojones gracias al señor
Zéro larmes, je me suis mis au boulotCero lloraderas, me puse para el trabajo
Le succès est plus fou quand tu viens de loinEl éxito es más cabrón cuando vienes desde abajo
Je n'écoute pas les haters, je ne me rabaisse pasNo le hago caso a haters, yo no me rebajo
Avant je rigolais, maintenant je ne suis plus là pour les blaguesAntes yo chisteaba, ya no toy’ pa’ los relajo’
Et on ne va pas se laisser faireY no nos vamos a dejar
Et on ne va pas reculerY no les vamos a bajar
Maintenant je déchire tous les rythmes, pour déconner je ne me bats pasAhora mato esto’ ritmo, por joder yo no me fajo
La bouche qui dit qu'elle t'aime, c'est celle qui me fait chierLa boca que dice que te ama es la que me grajo
Avec les miens, avec les miens je vais continuer à grimperCon los míos, con los míos voy a seguir subiendo
Pour les miens, pour les miens je cours comme un fouPor los míos, por los míos yo mato corriendo
Je n'oublie pas ceux qui me regardent du cielNo me olvido de los que del cielo me están viendo
Regarde tout ce qu'on a fait sans le vouloirMira todo lo que hicimos sin querer queriendo
Yeezy à mes pieds, j'ai de la graisseYeezy en mi pie’ yo tengo grasa
Eh, Jamais en galère, toujours en mode sucréEy, Nunca pangola, siempre melaza
Je me tape une nouvelle meuf tous les joursSiempre me tiro una mujer nueva to’ los días'
Je suis toujours dans les airs comme la NASAYo siempre estoy volando como la NASA
J'ai des chiennes de différentes racesTengo perras y de diferentes razas
Gucci, Louis, Fendi, je ne vais plus à la PlazaGucci, Louis, Fendi, yo ya no voy para Plaza
Je fais du bruit tous les jours maintenant, qui l'aurait cru ?Sonando to' los días ahora, ¿quién me lo diría?
Profitons-en, car tous les jours, ça ne se reproduit pasDisfrutemos porque todos los días no pasa
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Quelqu'un qui me ramène de l'herbe et des boissons, wowAlguien que me traiga marihuana y bebida, wow
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Je me sens toujours au top, que veux-tu que je te dise ? EhSiempre me siento cabrón, ¿qué quieres que te diga? Ey
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Quelqu'un qui me ramène de l'herbe et des boissons, wowAlguien que me traiga marihuana y bebida, wow
Bonne vie, bonne vieVida buena, buena vida
Tous les jours, je vis comme si c'était ma dernièreTodos los días viviendo como mi despedida
Eladio Carrión, un vrai bossEladio Carrión, sendo cabrón
Austin Baby, Arcangel pourAustin Baby, Arcangel pa’
High music, high flowHigh music, high flow
Eladio CarriónEladio Carrión
Javi, le métallique, le métalliqueJavi, el metálico, el metálico
Professor X, c'est la fabrique de flowProfessor X, this is flow factory
Alex, seigneur GárgolaAlex, Gárgola lord
Alexander GárgolasAlexander Gárgolas
Rimas EntertainmentRimas Entertainment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eladio Carrion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: