Traducción generada automáticamente

Deus da Providência
Elaine de Jesus
Dios de la Providencia
Deus da Providência
Es Dios, que cuando doblo la míaÉ Deus, que quando dobro os meus
Las rodillas insisten en escucharmeJoelhos faz questão de me ouvir
¿A quién le cuento mis secretos?Pra quem eu conto os meus segredos
Porque sé que él es para mí, antes de estoPois sei que ele é por me, diante deste
Nombre que afirmo, el mal no puede resistirNome afirmo, o mal não pode resistir
Es Dios, que cuando profetizo la bendiciónÉ Deus, que quando eu profetizo a bênção
Viene a firmar, que cuando digoEle vem assinar, que quando eu digo
Funcionará, reafirmaVai dar certo, Ele reafirma
Me dieron autoridad para inclusoFoi me dado autoridade pra até mesmo
Enfréntate al infierno, resiste y no temasO inferno enfrentar, resistir e não temer
Las olas que mecen el barco, dondeAs ondas que balançam o barco, onde
Estoy navegando aunque sea una nubeEstou a navegar, mesmo que uma nuvem
Negro se cierne sobre mi camino INegra paire sobre o meu caminho eu
Voy a disipar, si cae la lluvia, mi mundoVou dissipar, se a chuva cair, meu mundo
Inunda, es Dios quien proveeInundar, é Deus quem dá providência
Mi providencia enviaráMinha providência, vai mandar
El infierno puede venir, las olas pueden venirPode vir o inferno, podem vir as ondas
Intenta hundirme, pelearé si unoTentar me afundar, eu vou lutar, se um
El ejército se levanta furioso por míExército se levantar em fúria pra mim
Acéptalo, pelearé, pelearéEnfrentar, eu vou guerrear, eu vou guerrear
El infierno puede venir, las olas pueden venirPode vir o inferno, podem vir as ondas
Intenta hundirme, pelearé si unoTentar me afundar, eu vou lutar, se um
El ejército se levanta furioso por míExército se levantar em fúria pra mim
Acéptalo, pelearé, pelearéEnfrentar, eu vou guerrear, eu vou guerrear
No temeré, porque siempre estaréEu não temerei, pois sempre estarei
seguro en tus manosSeguro em suas mãos
Me dieron autoridad para inclusoFoi me dado autoridade pra até mesmo
Enfréntate al infierno, resiste y no temasO inferno enfrentar, resistir e não temer
Las olas que mecen el barco, dondeAs ondas que balançam o barco, onde
Estoy navegando aunque sea una nubeEstou a navegar, mesmo que uma nuvem
Negro se cierne sobre mi camino INegra paire sobre o meu caminho eu
Voy a disipar, si cae la lluvia, mi mundoVou dissipar, se a chuva cair, meu mundo
Inunda, es Dios quien proveeInundar, é Deus quem dá providência
Mi providencia enviaráMinha providência, vai mandar
El infierno puede venir, las olas pueden venirPode vir o inferno, podem vir as ondas
Intenta hundirme, pelearé si unoTentar me afundar, eu vou lutar, se um
El ejército se levanta furioso por míExército se levantar em fúria pra mim
Acéptalo, pelearé, pelearéEnfrentar, eu vou guerrear, eu vou guerrear
El infierno puede venir, las olas pueden venirPode vir o inferno, podem vir as ondas
Intenta hundirme, pelearé si unoTentar me afundar, eu vou lutar, se um
El ejército se levanta furioso por míExército se levantar em fúria pra mim
Acéptalo, pelearé, pelearéEnfrentar, eu vou guerrear, eu vou guerrear
No temeré, porque siempre estaréEu não temerei, pois sempre estarei
seguro en tus manosSeguro em suas mãos
No temeré, porque no estaré, soloEu não temerei, pois não estarei, sozinho
Como un objetivo, sin protecciónComo um alvo, sem nenhuma proteção
No temeré porque siempre estaré a salvoEu não temerei pois sempre estarei, seguro
En tus manos, seguro en tus manosEm suas mãos, seguro em suas mãos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elaine de Jesus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: