Traducción generada automáticamente

Cidade Santa (Jerusalém)
Elaine Mattos
Ville Sainte (Jérusalem)
Cidade Santa (Jerusalém)
Dormant dans mon lit, dans un rêve enchanteurDormindo no meu leito em sonho encantador
Un jour j'ai vu Jérusalem et le Temple du SeigneurUm dia eu vi Jerusalém e o Templo do Senhor
J'ai entendu des enfants chanter, au milieu de leur chantOuvi cantar crianças e em meio ao seu cantar
La voix des anges a retenti, du ciel à proclamerRompeu a voz dos anjos, do céu a proclamar
La voix des anges a retenti, du ciel à proclamerRompeu a voz dos anjos, do céu a proclamar
Jérusalem, Jérusalem, chantez ô Sainte ÉgliseJerusalém, Jerusalém, cantai ó Santa Grei
Hosanna dans les cieux, Hosanna à notre RoiHosana nas alturas, Hosana ao nosso Rei
Puis le rêve a changé, fini le son joyeuxEntão o sonho se alterou, não mais o som feliz
J'entendais les Hosanna des chœurs d'enfants heureuxOuvia das Hosanas dos coros infantis
L'air autour s'est refroidi, le soleil manquait de lumièreO ar em torno se esfriou, no Sol faltava a luz
Et sur une haute colline, j'ai vu l'ombre d'une croixE num alto e tosco monte vi o vulto de uma cruz
Sur une haute colline, j'ai vu l'ombre d'une croixNo alto e tosco monte vi o vulto de uma cruz
Jérusalem, Jérusalem, chantez ô Sainte ÉgliseJerusalém, Jerusalém, cantai ó Santa Grei
Hosanna dans les cieux, Hosanna à notre RoiHosana nas alturas, Hosana ao nosso Rei
La scène a encore changé, surgissant en éclatAinda a cena se mudou, surgia em resplendor
La divine Ville, demeure du SeigneurA divinal Cidade, morada do Senhor
De la lune ne brillait pas la lumière, ni le soleil là-basDa lua não brilhava a luz, nem sol nascia lá
Mais seule brillait la lumière de Dieu, si pure dans son éclatMas só fulgia a luz de Deus, mui pura em seu brilhar
Et tous ceux qui le voulaient, oui, pouvaient entrerE todos que queriam, sim, podiam logo entrar
Dans la très heureuse Jérusalem, qui ne passera jamaisNa mui feliz Jerusalém, que nunca passará
Dans la très heureuse Jérusalem, qui ne passera jamaisNa mui feliz Jerusalém, que nunca passará
Jérusalem, Jérusalem, chantez ô Sainte ÉgliseJerusalém, Jerusalém, cantai ó Santa Grei
Hosanna dans les cieux, Hosanna à notre RoiHosana nas alturas, Hosana ao nosso Rei
Jérusalem, Jérusalem, chantez ô Sainte ÉgliseJerusalém, Jerusalém, cantai ó Santa Grei
Hosanna dans les cieux, Hosanna à notre RoiHosana nas alturas, Hosana ao nosso Rei
Hosanna à notre RoiHosana ao nosso Rei
Hosanna à notre RoiHosana ao nosso Rei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elaine Mattos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: