Traducción generada automáticamente

Restinga / Sertão e Viola
Élcio Dias & Amorim
Restinga / Sertão y Viola
Restinga / Sertão e Viola
La guitarra canta cuando el Sol se esconde allá en mi sertónA viola canta quando o Sol se esconde lá no meu sertão
La añoranza es tanta, un nudo en la garganta, duele el corazónA saudade é tanta, um nó na garganta, dói o coração
Este suelo es mío, nadie puede quitármeloSeu moço esse chão é meu, ninguém pode me tirar
Porque fue Dios quien me dio este canto para habitarPor que foi Deus quem me deu esse canto pra morar
La guitarra canta cuando el Sol se esconde allá en mi sertónA viola canta quando o Sol se esconde lá no meu sertão
La añoranza es tanta, un nudo en la garganta, duele el corazónA saudade é tanta, um nó na garganta, dói o coração
Este suelo que Dios me dio, nadie lo toma, nadie lo quitaEsse chão que Deus me deu ninguém toma ninguém tira
Es cosa de sertanejo, es morada de caipiraÉ coisa de sertanejo, é morada de caipira
Tengo callos en la puntita de mis dedos, es de guitarra, es de guitarraEu tenho calo na pontinha do meu dedo, é de viola, é de viola
Hablo mucho pero no cuento mi secreto, que es de guitarra, es de guitarraEu falo muito mas não conto o meu segredo, que é de viola, é de viola
Tengo callos en la puntita de mis dedos, es de guitarra, es de guitarraEu tenho calo na pontinha do meu dedo, é de viola, é de viola
Hablo mucho pero no cuento mi secreto, que es de guitarra, es de guitarraEu falo muito mas não conto o meu segredo, que é de viola, é de viola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Élcio Dias & Amorim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: