Traducción generada automáticamente

Casa de barro
Elcio Dias
Casa de barro
Casa de barro
Aquella casa de paredes embarradasAquela casa de paredes barreada
Allá en el borde de la carretera, ya no tiene moradorLá na beira da estrada, já não tem morador
Hace cuánto tiempo está abandonadaHá quanto tempo ela esta abandonada
Una choza abandonada, pocos saben su valorUma tapera largada, poucos sabem o seu valor
Sabes, joven, quien vivía dentro de ellaSabe seu moço, quem morava dentro dela
Llevando una vida sencilla, era un campesino felizLevando a vida singela, era um roceiro feliz
Saliendo temprano hacia los caminos del campoSaindo cedo pros caminhos do roçado
Hoy cuento su pasado, así lo quiso el destino...Hoje conto seu passado, assim o destino quis...
Hace mucho tiempo que no recuerdo el día exactoFaz muito tempo o dia certo eu não me lembro
Pero fue en un mes de septiembre, en una tarde soleadaMas foi num mês de setembro, em uma tarde de sol
La codorniz piaba allá en el corralA codorninha piava lá na paiada
Y el polvo rojizo giraba en espiralE a poeira avermelhada rodava em caracol
Allá en la bajada los golpes de la tranqueraLá na baixada as batidas da porteira
En la carretera de ganado resonaba el llanoNa estrada boiadeira ecoava o chapadão
Y aquel joven comenzaba un viajeE aquele moço começava uma viagem
Llevando fe y coraje arriba de un camiónLevando fé e coragem em cima de um caminhão
Cambiando la vida del campo por una ciudadTrocando a vida do sertão por uma cidade
Obligando la voluntad, el campesino se despidióObrigando a vontade o matuto despediu
Dejó en el rancho sus costumbres de criolloDeixou no rancho seus costumes de caboclo
Pensando tener muy poco en aquel borde de ríoPensando ter muito pouco naquela beira de rio
Hay ciertas cosas que nos sucedenTem certas coisas que se passa com a gente
Cuando cambiamos repentinamente en la suerte queQuando muda de repente na sorte que
Dios nos dioDeus nos deu
Sabes, joven, este mundo es una escuelaSabe seu moço, esse mundo é uma escola
El azadón es una guitarra y el campesino soy yoA enxada é uma viola e o roceiro sou eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elcio Dias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: