Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.254

Querida Mía

Eldani

LetraSignificado

My Dear

Querida Mía

It's seven in the morningSon las siete de la mañana
I'm writing to you knowing you'll never read thisTe escribo sin saber que nunca lo leerás
You'll shine like a sun that won't dare to come inSaldrás como un sol que no se atreve a entrar
You left me like time leaves the gravesMe abandonadas como el tiempo a las tumbas
On the edge of my bed, fate is crumblingAl borde de mi cama el destino se derrumba

My dear, I dreamed of you yesterdayQuerida mía, ayer soñé contigo
You were a bird, a Lazarus, a teaseEras un pájaro un lázaro un amagos
If I stay here, I'll go so crazy I'll never find myself lostSi sigo aquí me volveré tan loco que jamás me encontraré perdido
Or has love simply passed me by?O es que simplemente el amor ya pasó de mi
This fog in my head is thick like a seaEsta niebla en mi cabeza hasta se espesa como un mar
Of the signs I never felt always touchingDe las señales que jamás sentí siempre tocar
My eyes are a well of this uncertaintySuelo mis ojos un pozo de esta incertidumbre
I don't want to cry, just put out the fire of this flameNo quiero llorar, solo apagar el fuego de esta lumbre
Caress your hair like a spring breezeAcariciar tu melena como viento primavera
Whisper to me, my dear, what's out there?Susúrrame querida mía ¿qué hay afuera?
Yeah, I closed my eyes to not feel your lightSí cerré los ojos fue para no sentir tu luz
Some don’t believe you’ll ever be you againAlgunos ya no creen que vuelvas a ser tú
Or don’t look at me like thatO no me mires así
Better let them flyMejor deja que vuelen
Innocence is that leaf from the tree that diesLa inocencia es esa hoja del árbol que muere
Take a look for me, you'll be myEcha un vistazo por mí será mi
You'll be my eyesSerás mis ojos
A mirror without a reflection in this old broken worldUn espejo sin reflejo en este viejo mundo rotó

I only hear your breaths from this chestSolo escuchó tus respiraciones de este pecho
While I confuse desire with realityMientras me confundo el deseo con el hecho
I’m staring at the ceiling and it’s never been so preciousTengo la vista en el techo y jamás fue tan precioso
Like a constellation of feelings in piecesComo una constelación de sentimientos en trozos

My dear, tomorrow I’ll dream of youQuerida mía mañana soñare contigo
I seasoned forgetfulness, the weapon was my lifeAceciné al olvido, el arma fue mi vida
Writing goodbyesEscribiendo despedidas
And in this world I’ve beenY en este mundo sido
Like a bullet with your name that always catches meComo una bala con su nombre en que se siempre me pilla
I dream of your lips, princess of your universeSueño con sus labios princesa de su universo
And my letter is the care of a love you can’t returnY mi carta es el cuidado de un te amo sin regreso
I never noticed you, and now you’re my goddessJamás me fije en usted y ahora es mi diosa
The garden of my delusionsEl jardín de mis delirios
Without a lily to choose meSin un lirio que me escoja

Come sit by my side, don’t you want to see me?Ven siéntate a mi lado no quieres verme
Today I’ve cleaned my soul of sins and I feel strongHoy que he limpiado mi alma de pecados y me siento fuerte
Take a look for me, you’ll be my eyesEcha un vistazo por mí serás mis ojos
A mirror without a reflection in this old broken worldUn espejo sin reflejó en este viejo mundo roto
So come sit by my side, don’t you want to see me?Así que ven siéntate a mi lado no quieres verme
Today I’ve cleaned my soul of sins and I feel strongHoy que limpiado mi alma de pecados y me siento fuerte
You’ll leave me like time leaves the gravesMe abandonaras como el tiempo a las tumbas
On the edge of my bed, fate is crumblingAl borde de mi cama el destino se derrumba

My dear, I’ve lost my way nowQuerida mía he perdido el norte ya
Only you and this passportSolamente las tú y este pasaporte
I play if you hide, but never hurt meJuego si te escondes pero nunca me hagas daño
I just want to see you again, I don’t care about the yearSolo quiero volverte a ver y no me importa el año

Forgive me if I abandoned you, life is unfairPerdona si te abandone la vida es injusta
Like enduring these nightmares that scare meComo soportar etas pesadillas que me asustan
Tell me, what do you expect from me?Dime ¿qué esperas de mí?
If I was born with the resentment of bearing the weight of this bond in the heat of my shadowSi nací con el rencor de soportar el peso de este nexo en el ardor de mi penumbra
Tell me, tell me where the lumbar is between death, knowing you amuses meDime, dime dónde está el lumbar entre la muerte conocerte me divierte mi juzgar
Behind these dark thorns, my madness is comingTras estas oscuras espinas se avecina mi locura
And I savor your absence like the scent of a naked museY saboreó tu ausencia como aroma de una musa desnuda
Tell me where you are, I lost your trailDime dónde estás, te perdí la pista
Between the streets of forgetting you and being selfishEntre las calles de olvidarte y ser egoísta
Your favorite sound was silenceTú sonido favorito era el silencio
And I never lost my mind, no matter how little I resistY jamás perdí la razón por poco que resista

My sight is more lost than cloudyTengo la vista más pérdida que nublada
Where we convince ourselves that nothing ever happensDonde nos convencemos de que nunca pasa nada
And footsteps sound like always as dusk arrivesY suenan pasos como siempre mientras llegará el ocaso
From four walls that are nets compressing my rejectionDe cuatro paredes que son redes que comprimen mi rechazo

It’s, it’s eight in the morning and I’m saying goodbyeSon, son las ocho de la mañana y me despido
To the sound of hearing you outside like your heartbeatAl sonido de escucharte afuera como tus latidos
It’s the necessary strength to bear the painEs la fuerza necesaria para soportar la pena
Of this sentence that’s full of fallen dreamsDe esta condena que está llena de sueños caídos

My dear, today I dreamed of youQuerida mía, hoy soñé contigo
You were close, almost so close you were a witnessEstaba cerca, casi tan cerca que eras testigo
To this poor weight, to this prison that found no peace for youDe este pobre peso, de esta cárcel que no encontró vuestra paz
P.S.: I miss youPosdata: Te echo de menos
Dear freedom!¡Querida libertad!

Come sit by my side, don’t you want to see me?Ven siéntate a mi lado, ¿no quieres verme?
Today I’ve cleaned my soul of sins and I feel strongHoy que he limpiado mi alma de pecados y me siento fuerte
Take a look for me, you’ll be my eyesEcha un vistazo por mi serás mis ojos
A mirror without a reflection in this old broken worldUn espejo sin reflejo en este viejo mundo roto
So come sit by my side, don’t you want to see me?Así que ven siéntate a mi lado no quieres verme
Today I’ve cleaned my soul of sins and I feel strongHoy que limpiando mi alma de pecados y me siento fuerte
You’ll leave me like time leaves the gravesMe abandonaras como el tiempo a las tumbas
On the edge of my bed, fate is crumblingAl borde de mi cama, el destino se derrumba


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eldani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección