Traducción generada automáticamente
Сияние Звёзд
Elderwind
El resplandor de las estrellas
Сияние Звёзд
El resplandor de las estrellas mostrará el caminoСиянье звёзд укажет путь
Cuando la oscuridad es más oscura que la nocheКогда темнее ночи мрак
Cuando el último rayo de solКогда последний солнца луч
Ya salió, dejando miedoУже погас, оставив страх
A los pies de las antiguas montañas de grisВ подножье древних гор седых
Mirar el camino de la estrella me iluminaráВзгляд звёздный путь мне осветит
Una vez perforado hielo nocturnoВраз пронзив ночные льды
Por el Santo parpadeo de suСвятым мерцанием своим
El brillo luminoso me dará una señalСветил сиянье даст мне знак
El rastro de la perla a las nubesТропой жемчужной к облакам
Y allí, arriba, dispersará la oscuridadИ там, вверху, рассеет мрак
Da luz al último temploДарует свет в последний храм
Me dará la paz de mi almaПодарит мне покой души
El calor llenará el vacíoТеплом наполнит пустоту
Exilia los corazones de los espejismosИзгонит сердца миражи
Dejando sólo la limpiezaОставив только чистоту
Ver el destino en los rayos de una estrellaУзреть судьбу в лучах звезды
Lo que se disolverá todo en humoЧто растворится вся в дыму
Y admira la bellezaИ восхищаться красотой
Y creer, conociendo sólo unoИ верить, зная лишь одну
A veces las estrellas brillan sóloПорою звёзды светят лишь
En el frío azul de las nochesВ холодной синеве ночей
Cuando el resplandor de la estrellaКогда сияние звезды
Viene del cielo como un arroyoСнисходит с неба как ручей



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elderwind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: