Traducción generada automáticamente

Cycles
Electrax
Ciclos
Cycles
Como las manecillas de un reloj que giran
돌고 도는 시계바늘처럼
dolgo doneun sigyebaneulcheoreom
Un día sin fin a la vista
끝이 보이지 않는 하루
kkeuchi boiji anneun haru
Regreso al mismo lugar
다시 같은 자리로 돌아와
dasi gateun jariro dorawa
El torbellino en mi corazón
내 맘속의 소용돌이
nae mamsogui soyongdori
Aunque me caiga, me vuelvo a levantar
무너져도 다시 일어서는 나
muneojyeodo dasi ireoseoneun na
La noche oscura pasará algún día
어두운 밤도 언젠간 지나
eoduun bamdo eonjen-gan jina
En esta repetición interminable
이 끝없는 반복 속에서
i kkeuteomneun banbok sogeseo
Voy descubriendo quién soy
내 자신을 깨달아가
nae jasineul kkaedaraga
Quiero parar, quiero terminar
멈추고 싶어, 끝내고 싶어
meomchugo sipeo, kkeunnaego sipeo
Pero de nuevo comienza
하지만 또다시 시작돼
hajiman ttodasi sijakdwae
En este camino familiar
익숙한 이 길 위에서
iksukan i gil wieseo
Enfrentando el destino que está por venir
Facing the fate that lies ahead
Facing the fate that lies ahead
Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna
Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga
Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
Dando vueltas, atrapado en el giro
Round and round, I'm caught in the spin
Round and round, I'm caught in the spin
La verdad enterrada en el tiempo sin fin
끝없는 시간 속에 묻힌 진실
kkeuteomneun sigan soge muchin jinsil
Rompe la cadena, reescribe mi historia
Break the chain, rewrite my story
Break the chain, rewrite my story
Esta vez me levantaré, reclamando mi gloria
This time I’ll rise, claiming my glory
This time I’ll rise, claiming my glory
Atravieso la oscuridad hacia la luz
어둠을 뚫고 빛으로 향해
eodumeul ttulkko bicheuro hyanghae
Cada paso que doy, me estoy liberando
Every step I take, I'm breaking away
Every step I take, I'm breaking away
Los ciclos no definen quién soy
Cycles don’t define who I am
Cycles don’t define who I am
Soy más fuerte ahora, voy a tomar una posición
I'm stronger now, I’ll take a stand
I'm stronger now, I’ll take a stand
Quiero parar, quiero liberarme
I want to stop, I want to break free
I want to stop, I want to break free
Pero de nuevo comienza
하지만 또다시 시작돼
hajiman ttodasi sijakdwae
En este camino familiar
익숙한 이 길 위에서
iksukan i gil wieseo
Enfrentando el destino que está por venir
Facing the fate that lies ahead
Facing the fate that lies ahead
Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna
Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga
Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
La oscuridad borrosa se desvanece
The blurry darkness fades away
The blurry darkness fades away
La luz del amanecer me ilumina
새벽의 빛이 날 비춰
saebyeogui bichi nal bichwo
En el inicio de otro camino
또 다른 길의 시작에서
tto dareun girui sijageseo
Camino sin miedo
난 두려움 없이 걸어가
nan duryeoum eopsi georeoga
Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna
Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga
Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna
Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga
Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: