Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

Cycles

Electrax

Letra

Ciclos

Cycles

Como las manecillas de un reloj que giran
돌고 도는 시계바늘처럼
dolgo doneun sigyebaneulcheoreom

Un día sin fin a la vista
끝이 보이지 않는 하루
kkeuchi boiji anneun haru

Regreso al mismo lugar
다시 같은 자리로 돌아와
dasi gateun jariro dorawa

El torbellino en mi corazón
내 맘속의 소용돌이
nae mamsogui soyongdori

Aunque me caiga, me vuelvo a levantar
무너져도 다시 일어서는 나
muneojyeodo dasi ireoseoneun na

La noche oscura pasará algún día
어두운 밤도 언젠간 지나
eoduun bamdo eonjen-gan jina

En esta repetición interminable
이 끝없는 반복 속에서
i kkeuteomneun banbok sogeseo

Voy descubriendo quién soy
내 자신을 깨달아가
nae jasineul kkaedaraga

Quiero parar, quiero terminar
멈추고 싶어, 끝내고 싶어
meomchugo sipeo, kkeunnaego sipeo

Pero de nuevo comienza
하지만 또다시 시작돼
hajiman ttodasi sijakdwae

En este camino familiar
익숙한 이 길 위에서
iksukan i gil wieseo

Enfrentando el destino que está por venir
Facing the fate that lies ahead
Facing the fate that lies ahead

Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate

Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna

Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga

Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana

(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)

Dando vueltas, atrapado en el giro
Round and round, I'm caught in the spin
Round and round, I'm caught in the spin

La verdad enterrada en el tiempo sin fin
끝없는 시간 속에 묻힌 진실
kkeuteomneun sigan soge muchin jinsil

Rompe la cadena, reescribe mi historia
Break the chain, rewrite my story
Break the chain, rewrite my story

Esta vez me levantaré, reclamando mi gloria
This time I’ll rise, claiming my glory
This time I’ll rise, claiming my glory

Atravieso la oscuridad hacia la luz
어둠을 뚫고 빛으로 향해
eodumeul ttulkko bicheuro hyanghae

Cada paso que doy, me estoy liberando
Every step I take, I'm breaking away
Every step I take, I'm breaking away

Los ciclos no definen quién soy
Cycles don’t define who I am
Cycles don’t define who I am

Soy más fuerte ahora, voy a tomar una posición
I'm stronger now, I’ll take a stand
I'm stronger now, I’ll take a stand

Quiero parar, quiero liberarme
I want to stop, I want to break free
I want to stop, I want to break free

Pero de nuevo comienza
하지만 또다시 시작돼
hajiman ttodasi sijakdwae

En este camino familiar
익숙한 이 길 위에서
iksukan i gil wieseo

Enfrentando el destino que está por venir
Facing the fate that lies ahead
Facing the fate that lies ahead

Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate

Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna

Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga

Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana

(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)

La oscuridad borrosa se desvanece
The blurry darkness fades away
The blurry darkness fades away

La luz del amanecer me ilumina
새벽의 빛이 날 비춰
saebyeogui bichi nal bichwo

En el inicio de otro camino
또 다른 길의 시작에서
tto dareun girui sijageseo

Camino sin miedo
난 두려움 없이 걸어가
nan duryeoum eopsi georeoga

Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate

Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna

Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga

Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana

(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow)

Ciclos oh-oh-oh dentro de este destino que gira
Cycles oh-oh-oh within this turning fate
Cycles oh-oh-oh within this turning fate

Brillando incluso en la repetición sin fin
끝없는 반복 속에서도 빛나
kkeuteomneun banbok sogeseodo binna

Ciclos, voy buscando mi camino
Cycles, 난 나의 길을 찾아가
Cycles, nan naui gireul chajaga

Un nuevo comienzo me está llamando
새로운 시작이 날 부르잖아
saeroun sijagi nal bureujana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección