Traducción generada automáticamente

EMERALD GROUND - Taurus
Electrax
TERRERO DE ESMERALDA - Tauro
EMERALD GROUND - Taurus
Suave se expande tu aliento, lento en mi piel
잔잔히 번지는 숨결, slow on my skin
janjanhi beonjineun sumgyeol, slow on my skin
Un centro firme, te atraigo hacia mí
흔들림 없는 중심, I pull you in
heundeullim eomneun jungsim, I pull you in
Si cierro los ojos, se filtra profundo
눈을 감으면 깊게 스며들어
nuneul gameumyeon gipge seumyeodeureo
Aunque intente empujarte, más me hundo, en ti
밀어내려 해도 더 가라앉아, 너로
mireonaeryeo haedo deo gara-anja, neoro
Calor guardado como un secreto
비밀처럼 고여 있는 온기
bimilcheoreom goyeo inneun on-gi
No hace falta hablar, se siente, suave
말하지 않아도 느껴져, softly
malhaji anado neukkyeojyeo, softly
Bajo la superficie, algo florece
Under the surface, something blooms
Under the surface, something blooms
Pasando entre corazones cerrados
닫힌 마음 사이로 passing through
dachin ma-eum sairo passing through
En las ondas calladas, está tu ritmo
조용한 파동 속에 담긴 너의 pace
joyonghan padong soge damgin neoui pace
Se expande despacio, siento tu huella
천천히 번져와, I feel the trace
cheoncheonhi beonjyeowa, I feel the trace
Ese crescendo que parece lejano
닿을 듯 멀어진 그 크레센도
daeul deut meoreojin geu keuresendo
Se tiñe de verde, lento
끌림은 초록빛으로 물들어, slow
kkeullimeun chorokbicheuro muldeureo, slow
En este terrero de esmeralda, respiramos como uno
On this emerald ground, we breathe as one
On this emerald ground, we breathe as one
Me mantienes firme donde corren las sombras
You hold me steady where the shadows run
You hold me steady where the shadows run
Como si no nos moviéramos, pero caemos más profundo
움직이지 않는 듯, but we fall deeper
umjigiji anneun deut, but we fall deeper
Fiebre que se acerca paso a paso
한 걸음씩 가까워지는 fever
han georeumssik gakkawojineun fever
Terreno de esmeralda, donde se queda nuestro ritmo
Emerald ground, where our rhythm stays
Emerald ground, where our rhythm stays
Desplegándose suavemente en tus maneras calladas
Unfolding softly in your quiet ways
Unfolding softly in your quiet ways
En tu temperatura firme
흔들림 없는 너의 온도 속
heundeullim eomneun neoui ondo sok
Bajo la guardia, hundiéndome lento
I lay my guard down, sinking slow
I lay my guard down, sinking slow
Las emociones que guardo dentro
내 안에 눌러둔 감정들이
nae ane nulleodun gamjeongdeuri
Se sueltan en la punta de tus dedos, fácilmente
너의 손끝에 풀려버려 easily
neoui sonkkeute pullyeobeoryeo easily
No sé desde cuándo, pero mueves mi esencia
언제부턴지 몰라도 you sway my core
eonjebuteonji mollado you sway my core
Incluso mi corazón oculto se está abriendo más
숨겨둔 마음조차 열리고 있어 more
sumgyeodun ma-eumjocha yeolligo isseo more
En el tono suave, un significado escondido
조용한 말투 속 묻힌 meaning
joyonghan maltu sok muchin meaning
Un sentimiento que me guía, suavemente
부드럽게 나를 이끄는 feeling
budeureopge nareul ikkeuneun feeling
Sin prisa — me sumerjo en tu mundo
No rush — 네 세계에 내가 스며가
No rush — ne segye-e naega seumyeoga
Con los pies en la tierra firme, vuelo
단단한 땅 위에 발을 두고 날아
dandanhan ttang wie bareul dugo nara
En las ondas calladas, está tu ritmo
조용한 파동 속에 담긴 너의 pace
joyonghan padong soge damgin neoui pace
Se expande despacio, siento tu huella
천천히 번져와, I feel the trace
cheoncheonhi beonjyeowa, I feel the trace
Ese crescendo que parece lejano
닿을 듯 멀어진 그 크레센도
daeul deut meoreojin geu keuresendo
Se tiñe de verde, lento
끌림은 초록빛으로 물들어, slow
kkeullimeun chorokbicheuro muldeureo, slow
Como si estuviera sumergido en tus brazos
네 품 안에 잠긴 듯
ne pum ane jamgin deut
No necesito sonido, solo confía
아무 소리도 필요 없어, just trust
amu sorido piryo eopseo, just trust
En la trama que se entrelaza
잠겨드는 결 속에서
jamgyeodeuneun gyeol sogeseo
Tu pulso resuena suavemente
그윽하게 울리는 너의 pulse
geueukage ullineun neoui pulse
En tu calma, vuelvo a florecer
In your calm, I rebloom
In your calm, I rebloom
Sobre tu temperatura firme, me mantengo fiel
네 온도 위에 steady, I stay true
ne ondo wie steady, I stay true
En este terrero de esmeralda, respiramos como uno
On this emerald ground, we breathe as one
On this emerald ground, we breathe as one
Me mantienes firme donde corren las sombras
You hold me steady where the shadows run
You hold me steady where the shadows run
Como si no nos moviéramos, pero caemos más profundo
움직이지 않는 듯, but we fall deeper
umjigiji anneun deut, but we fall deeper
Fiebre que se acerca paso a paso
한 걸음씩 가까워지는 fever
han georeumssik gakkawojineun fever
Terreno de esmeralda, donde se queda nuestro ritmo
Emerald ground, where our rhythm stays
Emerald ground, where our rhythm stays
Desplegándose suavemente en tus maneras calladas
Unfolding softly in your quiet ways
Unfolding softly in your quiet ways
En tu temperatura firme
흔들림 없는 너의 온도 속
heundeullim eomneun neoui ondo sok
Bajo la guardia, hundiéndome lento
I lay my guard down, sinking slow
I lay my guard down, sinking slow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: