Traducción generada automáticamente

Fade Into You
Electrax
Desvanecer en Ti
Fade Into You
La niebla cubre la ciudad
안개가 낮게 깔린 도시 위에서
an-gaega natge kkallin dosi wieseo
Dibujo los contornos de un lugar más suave
I trace the contours of a softer place
I trace the contours of a softer place
Caminando por callejones donde solo queda tu voz
네 목소리만 남은 골목길을 거닐며
ne moksoriman nameun golmokgireul geonilmyeo
Cada paso borra las huellas de ayer
Each step erases lines from yesterday
Each step erases lines from yesterday
Te llamo con colores que lentamente se filtran
천천히 스며드는 색으로 너를 불러
cheoncheonhi seumyeodeuneun saegeuro neoreul bulleo
Fusiona el contorno, difumina el borde exterior
Merge the outline, blur the outer edge
Merge the outline, blur the outer edge
Cada vez que desaparecen los límites, sonrío
경계가 사라질 때마다 난 웃어
gyeonggyega sarajil ttaemada nan useo
Y dejo que el silencio nos aleje del borde
And let the quiet pull us from the ledge
And let the quiet pull us from the ledge
Desvanecer en ti, deja que los bordes se derritan
Fade into you, let the edges melt away
Fade into you, let the edges melt away
Un suspiro y cada distancia se desliza, nos balanceamos
One breath and every distance slips, we sway
One breath and every distance slips, we sway
Desvanecer en ti, deja que los márgenes se desaten
Fade into you, let the margins all unlace
Fade into you, let the margins all unlace
En el suave silencio, encuentro mi lugar
In the softened hush, I find my place
In the softened hush, I find my place
El momento en que un paisaje extraño se vuelve familiar
낯설던 풍경이 익숙해져 가는 순간
natseoldeon punggyeong-i iksukaejyeo ganeun sun-gan
Un horizonte suavizado se pliega en tu nombre
A softened skyline folds into your name
A softened skyline folds into your name
Cada marca se llena con tu temperatura
너의 온도로 채워지는 모든 자국
neoui ondoro chaewojineun modeun jaguk
Los lugares vacíos se llenan, ya no son los mismos
The vacant places fill, they’re not the same
The vacant places fill, they’re not the same
Cuando la luz se apaga y el ruido se aleja
빛이 옅어지고 소음이 멀어질 때
bichi yeoteojigo soeumi meoreojil ttae
Trazamos una costura donde dos líneas se encuentran como una
We draw a seam where two lines meet as one
We draw a seam where two lines meet as one
Fluyendo con el eco que queda en mis dedos
손끝에 남는 잔향 따라 흘러가
sonkkeute namneun janhyang ttara heulleoga
Me sumerjo en la corriente, me deshago
I sink into the current, come undone
I sink into the current, come undone
Desvanecer en ti, deja que los bordes se derritan
Fade into you, let the edges melt away
Fade into you, let the edges melt away
Un suspiro y cada distancia se desliza, nos balanceamos
One breath and every distance slips, we sway
One breath and every distance slips, we sway
Desvanecer en ti, deja que los márgenes se desaten
Fade into you, let the margins all unlace
Fade into you, let the margins all unlace
En el suave silencio, encuentro mi lugar
In the softened hush, I find my place
In the softened hush, I find my place
Cuando las suaves olas llenan el espacio entre nosotros
조용한 물결이 둘 사이를 채울 때
joyonghan mulgyeori dul saireul chae-ul ttae
Sin cláusulas, sin reclamos — solo este deslizamiento suave
No clause, no claim — just this gentle slide
No clause, no claim — just this gentle slide
Dejo de lado todos los adjetivos y respiro
모든 수식어 내려놓고 난 숨 쉬어
modeun susigeo naeryeonoko nan sum swieo
Tu silencio se convierte en el espacio donde habito
Your hush becomes the space where I abide
Your hush becomes the space where I abide
Desvanecer en ti, donde los márgenes se desmoronan
Fade into you, where the margins fall apart
Fade into you, where the margins fall apart
En tu pliegue reconozco el comienzo
In your fold I recognize the start
In your fold I recognize the start
Desvanecer en ti, deja que el mundo suavizado comparta
Fade into you, let the softened world impart
Fade into you, let the softened world impart
Todas las cosas calladas que guardo en mi corazón
All the quiet things I keep inside my heart
All the quiet things I keep inside my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: