Traducción generada automáticamente

First Kiss
Electrax
Primer Beso
First Kiss
Mi corazón late con fuerza
내 맘이 떨려와
nae mami tteollyeowa
¿Quizás tú sientes lo mismo que yo?
어쩌면 너도 나와 같을까?
eojjeomyeon neodo nawa gateulkka?
El aire entre nosotros
우리 사이에 흐르는 공기
uri saie heureuneun gonggi
Siento que algo está por comenzar
Feels like something is about to begin
Feels like something is about to begin
Cuando tu toque me roza
When your touch brushes by
When your touch brushes by
Mi corazón grita en silencio
My heart shouts silently
My heart shouts silently
Esto se siente como una escena de película
This feels like a scene from a movie
This feels like a scene from a movie
Tú y yo, simplemente destinados a estar
너와 나, just meant to be
neowa na, just meant to be
Como si nuestras yemas se fueran a tocar
손끝이 닿을 듯 말 듯
sonkkeuchi daeul deut mal deut
Siento que el tiempo se ha detenido
Feels like time has stopped
Feels like time has stopped
Aunque cierre los ojos, te siento
눈을 감아도 널 느껴
nuneul gamado neol neukkyeo
Cariño, ¿tú también lo sientes?
Baby, can you feel it too?
Baby, can you feel it too?
Nuestro primer beso, un momento dulce (nuestro momento dulce)
Our first kiss, 달콤한 순간 (our sweet moment)
Our first kiss, dalkomhan sun-gan (our sweet moment)
Siento que el cielo nos está bendiciendo
하늘도 우릴 축복하는 것 같아
haneuldo uril chukbokaneun geot gata
El corazón late rápido, como si me faltara el aire
Heart’s racing, 숨이 막힐 듯이
Heart’s racing, sumi makil deusi
Tú y yo, recordemos esta noche
너와 나, 이 밤을 기억해
neowa na, i bameul gieokae
Me estoy perdiendo en tu mirada
I'm falling into your gaze
I'm falling into your gaze
Bailamos lento bajo la luz de la luna
달빛 아래 we’re dancing slow
dalbit arae we’re dancing slow
Tú y yo, cuando nuestras respiraciones se encuentran
너와 나, 숨결이 맞닿을 때
neowa na, sumgyeori matdaeul ttae
Este momento se siente eterno
This moment feels like forever
This moment feels like forever
Como si nuestras yemas se fueran a tocar
손끝이 닿을 듯 말 듯
sonkkeuchi daeul deut mal deut
Siento que el tiempo se ha detenido
Feels like time has stopped
Feels like time has stopped
Aunque cierre los ojos, te siento
눈을 감아도 널 느껴
nuneul gamado neol neukkyeo
Cariño, ¿tú también lo sientes?
Baby, can you feel it too?
Baby, can you feel it too?
Nuestro primer beso, un momento dulce (nuestro momento dulce)
Our first kiss, 달콤한 순간 (our sweet moment)
Our first kiss, dalkomhan sun-gan (our sweet moment)
Siento que el cielo nos está bendiciendo
하늘도 우릴 축복하는 것 같아
haneuldo uril chukbokaneun geot gata
El corazón late rápido, como si me faltara el aire
Heart’s racing, 숨이 막힐 듯이
Heart’s racing, sumi makil deusi
Tú y yo, recordemos esta noche
너와 나, 이 밤을 기억해
neowa na, i bameul gieokae
Tú susurrando entre las estrellas
별빛 속에 속삭이는 너
byeolbit soge soksagineun neo
Guarda este momento en tu corazón
이 순간을 간직해 줘
i sun-ganeul ganjikae jwo
No hay vuelta atrás, solo tú y yo
No turning back, just you and me
No turning back, just you and me
En nuestros recuerdos
우리만의 기억 속에
urimanui gieok soge
Nuestro primer beso, esta noche de destino
Our first kiss, 운명 같은 이 밤
Our first kiss, unmyeong gateun i bam
Guardaré esta emoción para siempre
이 떨림을 영원히 간직할게
i tteollimeul yeong-wonhi ganjikalge
El corazón late rápido, como si me faltara el aire
Heart’s racing, 숨이 막힐 듯이
Heart’s racing, sumi makil deusi
Tú y yo, una historia que no olvidaré
너와 나, 잊지 못할 story
neowa na, itji motal story
Primer beso, tú y yo
First kiss, you and me
First kiss, you and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: