Traducción generada automáticamente

Fleeting Time
Electrax
Tiempo Efímero
Fleeting Time
Momentos que pasan como el viento
바람처럼 지나가는 순간들
baramcheoreom jinaganeun sun-gandeul
Intentando atraparlos, se escapan y vuelan
Trying to catch them, they slip and fly
Trying to catch them, they slip and fly
Cierro los ojos y al abrirlos, es otro día
눈 감았다 뜨면 또 다른 하루
nun gamatda tteumyeon tto dareun haru
Buscando mi esencia en este corto tiempo
짧은 시간 속에 나를 찾고 있어
jjalbeun sigan soge nareul chatgo isseo
Las manecillas del reloj nunca dejan de girar
The clock hands never stop their spin
The clock hands never stop their spin
Mi aliento se ajusta a este ritmo
내 숨결도 이 리듬 속에 맞춰가
nae sumgyeoldo i rideum soge matchwoga
Este instante contigo
너와 함께하는 이 찰나
neowa hamkkehaneun i challa
Se profundiza tanto que se siente eterno
영원처럼 느껴질 만큼 깊어져
yeong-woncheoreom neukkyeojil mankeum gipeojyeo
Detente, este tiempo
멈춰줘, 이 시간을
meomchwojwo, i siganeul
Quédate un poco más
조금만 더 머물러
jogeumman deo meomulleo
Para que pueda grabarlo en mi memoria
기억 속에 새길 수 있게
gieok soge saegil su itge
Para no perder este momento (¿por qué?)
이 순간을 놓치지 않게 (why)
i sun-ganeul nochiji an-ge (why)
El tiempo corto se vuelve más valioso
짧은 시간, 더 소중해져
jjalbeun sigan, deo sojunghaejyeo
Aunque todo pase como la luz
모든 게 빛처럼 스쳐가도
modeun ge bitcheoreom seuchyeogado
Tiempo efímero, lo abrazaré (tic-tac)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
No lo olvidaré, con la luz que hay en mí
잊지 않을게, 내 안의 빛으로
itji aneulge, nae anui bicheuro
(Convirtiéndolo en mi luz interior)
(Turning it into my inner light)
(Turning it into my inner light)
Tic-tac, no hay tiempo que perder
Tick-tock, no time to waste
Tick-tock, no time to waste
La manecilla de los segundos avanza, yo sigo el ritmo
The second hand moves, I'm keeping pace
The second hand moves, I'm keeping pace
Aunque sea breve, esta vibra es intensa
짧아도 강렬한 이 vibe
jjalbado gangnyeolhan i vibe
Cada latido, me mantiene vivo
Every beat, it’s keeping me alive
Every beat, it’s keeping me alive
Los minutos se desvanecen, pero los recuerdos quedan
Minutes fade, but memories stay
Minutes fade, but memories stay
La luz de hoy se convierte en el mañana
오늘의 빛이 내일이 돼
oneurui bichi naeiri dwae
Agarra fuerte, no dejes que se escape
Hold on tight, don’t let it slip
Hold on tight, don’t let it slip
Este tiempo efímero es el viaje definitivo
This fleeting time is the ultimate trip
This fleeting time is the ultimate trip
Detente, este tiempo
멈춰줘, 이 시간을
meomchwojwo, i siganeul
Quédate un poco más
조금만 더 머물러
jogeumman deo meomulleo
Para que pueda grabarlo en mi memoria
기억 속에 새길 수 있게
gieok soge saegil su itge
Para no perder este momento (¿por qué?)
이 순간을 놓치지 않게 (why)
i sun-ganeul nochiji an-ge (why)
El tiempo corto se vuelve más valioso
짧은 시간, 더 소중해져
jjalbeun sigan, deo sojunghaejyeo
Aunque todo pase como la luz
모든 게 빛처럼 스쳐가도
modeun ge bitcheoreom seuchyeogado
Tiempo efímero, lo abrazaré (tic-tac)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
No lo olvidaré, con la luz que hay en mí
잊지 않을게, 내 안의 빛으로
itji aneulge, nae anui bicheuro
(Convirtiéndolo en mi luz interior)
(Turning it into my inner light)
(Turning it into my inner light)
La calidez que siento en la punta de mis dedos
손끝에서 느껴지는 온기
sonkkeuteseo neukkyeojineun on-gi
Un instante milagroso como si el tiempo se detuviera
시간이 멈춘 듯한 기적 같은 찰나
sigani meomchun deutan gijeok gateun challa
No dejaré escapar este momento
이 순간을 놓치지 않을게
i sun-ganeul nochiji aneulge
Tú y yo, aquí y ahora (tic-tac)
너와 나, 지금 여기 (tick-tock)
neowa na, jigeum yeogi (tick-tock)
El tiempo corto se vuelve más valioso
짧은 시간, 더 소중해져
jjalbeun sigan, deo sojunghaejyeo
Aunque todo pase como la luz
모든 게 빛처럼 스쳐가도
modeun ge bitcheoreom seuchyeogado
Tiempo efímero, lo abrazaré (tic-tac)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
No lo olvidaré, con la luz que hay en mí
잊지 않을게, 내 안의 빛으로
itji aneulge, nae anui bicheuro
(Tic-tac)
(Tick-tock)
(Tick-tock)
El tiempo corto se vuelve más valioso
짧은 시간, 더 소중해져
jjalbeun sigan, deo sojunghaejyeo
Aunque todo pase como la luz
모든 게 빛처럼 스쳐가도
modeun ge bitcheoreom seuchyeogado
Tiempo efímero, lo abrazaré (tic-tac)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
Fleeting time, I’ll hold it close (tick-tock)
No lo olvidaré, con la luz que hay en mí
잊지 않을게, 내 안의 빛으로
itji aneulge, nae anui bicheuro
(Convirtiéndolo en mi luz interior)
(Turning it into my inner light)
(Turning it into my inner light)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: