Traducción generada automáticamente

Hollow Heart
Electrax
Corazón Hueco
Hollow Heart
Como si la luz se filtrara
빛이 스며든 듯이
bichi seumyeodeun deusi
Tu toque aún persiste en mí
Your touch still lingers over me
Your touch still lingers over me
¿Fue amor o fantasía?
Was it love or fantasy?
Was it love or fantasy?
Este sentimiento me engaña
이 감정이 날 속여
i gamjeong-i nal sogyeo
Cada palabra, como un llamado en la sombra
Every word, like a shadow call
Every word, like a shadow call
Resuena en la pared vacía
Echoes on the empty wall
Echoes on the empty wall
Ese momento dulce
달콤했던 그 순간이
dalkomhaetdeon geu sun-gani
Ahora no significa nada en absoluto
Now feels like nothing at all
Now feels like nothing at all
Sigo intentando alcanzar, pero no estás ahí
I keep on reaching, but you're not there
I keep on reaching, but you're not there
Solo hay aire vacío por doquier
공허한 공기만 가득해
gongheohan gonggiman gadeukae
No sé si debería dejarlo ir
Can't tell if I should let it go
Can't tell if I should let it go
O si aún tengo demasiado miedo
Or if I'm still too scared
Or if I'm still too scared
Corazón hueco, latiendo en la oscuridad
Hollow heart, beating in the dark
Hollow heart, beating in the dark
Aún te busco aunque te perdí
널 잃고도 난 널 찾아
neol ilkkodo nan neol chaja
Cada aliento, una chispa rota
Every breath, a broken spark
Every breath, a broken spark
No puedo escapar de tu drama
I can't escape your drama
I can't escape your drama
Amor vacío, pero aún caigo
Empty love, but I still fall
Empty love, but I still fall
Un déjà vu sin fin
끝이 없는 déjà vu
kkeuchi eomneun déjà vu
Corazón hueco, es todo lo que tengo
Hollow heart, it's all I've got
Hollow heart, it's all I've got
Sigue latiendo solo por ti
Still beating just for you
Still beating just for you
Miro mi reflejo en el espejo
거울 속의 나를 봐
geoul sogui nareul bwa
Ojos que no saben quiénes son
Eyes that don't know who they are
Eyes that don't know who they are
Sueños desvanecidos y luz robada
Faded dreams and stolen light
Faded dreams and stolen light
Estoy perdiendo el sentido del bien
I'm losing sense of right
I'm losing sense of right
Cada promesa se vuelve gris
Every promise fades to gray
Every promise fades to gray
El amor simplemente se escapa y se aleja
Love just slips and walks away
Love just slips and walks away
En tus huellas
너의 흔적 속에서
neoui heunjeok sogeseo
Me ahogo, pero aún me quedo
I drown, but I still stay
I drown, but I still stay
Sigo intentando alcanzar, pero no estás ahí
I keep on reaching, but you're not there
I keep on reaching, but you're not there
Solo hay aire vacío por doquier
공허한 공기만 가득해
gongheohan gonggiman gadeukae
No sé si debería dejarlo ir
Can't tell if I should let it go
Can't tell if I should let it go
O si aún tengo demasiado miedo
Or if I'm still too scared
Or if I'm still too scared
Corazón hueco, latiendo en la oscuridad
Hollow heart, beating in the dark
Hollow heart, beating in the dark
Aún te busco aunque te perdí
널 잃고도 난 널 찾아
neol ilkkodo nan neol chaja
Cada aliento, una chispa rota
Every breath, a broken spark
Every breath, a broken spark
No puedo escapar de tu drama
I can't escape your drama
I can't escape your drama
Amor vacío, pero aún caigo
Empty love, but I still fall
Empty love, but I still fall
Un déjà vu sin fin
끝이 없는 déjà vu
kkeuchi eomneun déjà vu
Corazón hueco, es todo lo que tengo
Hollow heart, it's all I've got
Hollow heart, it's all I've got
Sigue latiendo solo por ti
Still beating just for you
Still beating just for you
Quémalo, enciéndelo
Burn it down, light it up
Burn it down, light it up
Las heridas dentro de mí son duras
내 안의 상처는 tough
nae anui sangcheoneun tough
El amor es un error, no puedo apagarlo
Love's a glitch, can't turn it off
Love's a glitch, can't turn it off
El dolor es el precio que he pagado suficiente
Pain's the price I've paid enough
Pain's the price I've paid enough
Sonrisas falsas, ojos de cristal
Fake smiles, glass eyes
Fake smiles, glass eyes
Debajo de las mentiras de medianoche
Underneath the midnight lies
Underneath the midnight lies
Un mundo sin ti está congelado
너 없는 세상은 freeze
neo eomneun sesang-eun freeze
Pero aún estoy de rodillas
But I'm still on my knees
But I'm still on my knees
Grita hacia el cielo
하늘 위로 외쳐봐
haneul wiro oechyeobwa
¿Puedes escuchar mi llanto roto?
Can you hear my broken cry?
Can you hear my broken cry?
Las lágrimas siguen cayendo en silencio
Tears keep falling silently
Tears keep falling silently
Pero aún me siento vivo por dentro
But I still feel alive inside
But I still feel alive inside
Corazón hueco, no puedo dejarlo morir
Hollow heart, can't let it die
Hollow heart, can't let it die
Este amor no ha terminado
이 사랑은 끝이 나
i sarang-eun kkeuchi na
Cada herida aún arde por dentro
Every wound still burns inside
Every wound still burns inside
Pero aún lo llamo mío
But I still call it mine
But I still call it mine
Amor vacío, pero aún caigo
Empty love, but I still fall
Empty love, but I still fall
Incluso si me está matando
Even if it's killing me
Even if it's killing me
Corazón hueco, marcado para siempre
Hollow heart, forever scarred
Hollow heart, forever scarred
Sigue latiendo sin cesar
Still beats endlessly
Still beats endlessly
Sigue latiendo, solo por ti
Still beating, just for you
Still beating, just for you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: