Traducción generada automáticamente

Last Goodbye
Electrax
Último Adiós
Last Goodbye
Una sombra que se aleja paso a paso
한걸음씩 멀어지는 silhouette
han-georeumssik meoreojineun silhouette
Aunque quiera atraparte, no puedo alcanzarte
붙잡고 싶어도 닿을 수 없어
butjapgo sipeodo daeul su eopseo
Tú y yo, solíamos brillar tan intensamente
You and I, we used to shine so bright
You and I, we used to shine so bright
Ahora se desvanecen en la calma de la oscuridad
이젠 잔잔한 어둠 속에 fade away
ijen janjanhan eodum soge fade away
¿Se olvidará con el tiempo?
시간이 지나면 잊혀질까?
sigani jinamyeon ichyeojilkka?
¿O quedará en mi corazón?
아니면 내 맘에 남아 있을까?
animyeon nae mame nama isseulkka?
Susurro tu nombre, pero se pierde en la noche
I whisper your name but it’s lost in the night
I whisper your name but it’s lost in the night
Resuena dentro de mí, no tiene fin
내 안에 메아리쳐, 끝이 없잖아
nae ane me-arichyeo, kkeuchi eopjana
Cuando cierro los ojos, siento tu calor
눈 감으면 너의 온기 느껴져
nun gameumyeon neoui on-gi neukkyeojyeo
Pero no puedo atraparlo
하지만 잡을 수도 없어
hajiman jabeul sudo eopseo
No quiero decir adiós
I don’t wanna say goodbye
I don’t wanna say goodbye
Pero se nos acaba el tiempo
But we’re running out of time
But we’re running out of time
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Este es nuestro último adiós
This is our last goodbye
This is our last goodbye
Ecos que se desvanecen, luz que se borra
Fading echoes, 지워지는 light
Fading echoes, jiwojineun light
Los sueños que compartimos ahora están fuera de vista
함께했던 꿈도 이제는 out of sight
hamkkehaetdeon kkumdo ijeneun out of sight
Espera, ¿podemos retroceder el tiempo?
Hold on, wait, can we turn back time?
Hold on, wait, can we turn back time?
Por más que corra, te alejas más
아무리 달려도 넌 멀어져 가
amuri dallyeodo neon meoreojyeo ga
No más oportunidades, no hay vuelta atrás
No more chances, no rewind
No more chances, no rewind
Nuestra historia ha llegado a su fin
우리 story는 끝이 나
uri storyneun kkeuchi na
Pero en el fondo, sigues siendo mi luz
But deep inside, you’re still my light
But deep inside, you’re still my light
Eres mi medianoche eterna
넌 나의 영원한 midnight
neon naui yeong-wonhan midnight
Un rastro dejado en una calle desconocida
낯선 거리에 남겨진 잔상
natseon georie namgyeojin jansang
Tu sonrisa aún brilla en mi mente
미소 짓던 네 모습이 아른거려
miso jitdeon ne moseubi areun-georyeo
Intento seguir adelante, pero estoy congelado en el tiempo
I try to move on, but I’m frozen in time
I try to move on, but I’m frozen in time
Tu señal está grabada en lo profundo de mi corazón
내 맘 깊이 새겨진 너의 sign
nae mam gipi saegyeojin neoui sign
Cuando cierro los ojos, siento tu calor
눈 감으면 너의 온기 느껴져
nun gameumyeon neoui on-gi neukkyeojyeo
Pero no puedo atraparlo
하지만 잡을 수도 없어
hajiman jabeul sudo eopseo
No quiero decir adiós
I don’t wanna say goodbye
I don’t wanna say goodbye
Pero se nos acaba el tiempo
But we’re running out of time
But we’re running out of time
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Este es nuestro último adiós
This is our last goodbye
This is our last goodbye
Si tan solo pudiera abrazarte una vez más
한 번만 더 널 안아볼 수 있다면
han beonman deo neol anabol su itdamyeon
Lo daría todo por ese momento
I’d give up everything for that moment
I’d give up everything for that moment
Pero como un sueño, te deslizas lejos
But like a dream, you slip away
But like a dream, you slip away
Yo, quedándome, solo llamando tu nombre (sí)
남겨진 난 just calling your name (yeeaah)
namgyeojin nan just calling your name (yeeaah)
(Adiós)
(Goodbye)
(Goodbye)
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Así que este es nuestro último adiós
So this is our last goodbye
So this is our last goodbye
Ya no puedo llamarte más
이젠 더 이상 널 부를 수 없어
ijen deo isang neol bureul su eopseo
Nuestras memorias se difuminan entre lágrimas
눈물 속에 번지는 our memories
nunmul soge beonjineun our memories
Desearía que tuviéramos una noche más, oh ¿por qué? Oh ¿por qué?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
I wish we had one more night, oh why? Oh why?
Este es nuestro último adiós
This is our last goodbye
This is our last goodbye
¿Desaparecerás cuando esta noche termine?
이 밤이 지나면 너도 사라질까?
i bami jinamyeon neodo sarajilkka?
¿O permanecerás en mi corazón para siempre?
Or will you stay in my heart forever?
Or will you stay in my heart forever?
Hasta el último adiós se va desdibujando
마지막 인사조차 흐려져 가
majimak insajocha heuryeojyeo ga
Pero siempre recordaré nuestro último adiós
But I’ll always remember our last goodbye
But I’ll always remember our last goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: