Traducción generada automáticamente

Losing Bright
Electrax
Perdiendo Brillo
Losing Bright
Tú y yo en esos momentos
너와 나의 그 순간들
neowa naui geu sun-gandeul
Brillamos como estrellas en la noche
Flickered like stars in the night
Flickered like stars in the night
Pero ahora nuestro cielo se desvanece lento
But now our sky is fading slow
But now our sky is fading slow
Y los colores ya no se sienten bien
And the colors don't feel right
And the colors don't feel right
Solíamos brillar, como el amanecer en tus ojos
Used to shine, like dawn in your eyes
Used to shine, like dawn in your eyes
Ahora esa luz se aleja
이젠 그 빛도 멀어져
ijen geu bitdo meoreojyeo
Nos aferramos a la luz que se apaga
We're holding on to fading light
We're holding on to fading light
Pero el calor se ha ido, lo sé
But the warmth is gone, I know
But the warmth is gone, I know
Perdiendo brillo, apagándonos en llamas
Losing bright, falling out of flame
Losing bright, falling out of flame
Cada toque ya no se siente igual
Every touch don't feel the same
Every touch don't feel the same
En este aire frío y helado
차갑게 식은 이 공기 속
chagapge sigeun i gonggi sok
Nuestro amor es solo un nombre
Our love is just a name
Our love is just a name
No se puede retroceder, no se puede arreglar
Can't rewind, can't make it right
Can't rewind, can't make it right
Tú y yo, hemos perdido la pelea
You and I, we've lost the fight
You and I, we've lost the fight
Caminando hacia el final
끝을 향해 걸어가
kkeuteul hyanghae georeoga
Estamos perdiendo brillo esta noche
We're losing bright tonight
We're losing bright tonight
Hablas, pero es un sonido vacío
You speak, but it's an empty sound
You speak, but it's an empty sound
Ecos de donde tu corazón latía
Echoes where your heart once beat
Echoes where your heart once beat
Esos ojos que me sonreían
내게 웃던 그 눈빛은
naege utdeon geu nunbicheun
Ahora son solo sombras en la calle
Now just shadows in the street
Now just shadows in the street
Solíamos brillar, como el amanecer en tus ojos
Used to shine, like dawn in your eyes
Used to shine, like dawn in your eyes
Ahora esa luz se aleja
이젠 그 빛도 멀어져
ijen geu bitdo meoreojyeo
Nos aferramos a la luz que se apaga
We're holding on to fading light
We're holding on to fading light
Pero el calor se ha ido, lo sé
But the warmth is gone, I know
But the warmth is gone, I know
Perdiendo brillo, apagándonos en llamas
Losing bright, falling out of flame
Losing bright, falling out of flame
Cada toque ya no se siente igual
Every touch don't feel the same
Every touch don't feel the same
En este aire frío y helado
차갑게 식은 이 공기 속
chagapge sigeun i gonggi sok
Nuestro amor es solo un nombre
Our love is just a name
Our love is just a name
No se puede retroceder, no se puede arreglar
Can't rewind, can't make it right
Can't rewind, can't make it right
Tú y yo, hemos perdido la pelea
You and I, we've lost the fight
You and I, we've lost the fight
Caminando hacia el final
끝을 향해 걸어가
kkeuteul hyanghae georeoga
Estamos perdiendo brillo esta noche
We're losing bright tonight
We're losing bright tonight
En la habitación oscura, estoy solo en mi dolor
빛이 꺼진 방 안에, I'm alone in my pain
bichi kkeojin bang ane, I'm alone in my pain
Corriendo en círculos en mi mente, no puedo escapar de esta cadena
Running circles in my mind, can't escape this chain
Running circles in my mind, can't escape this chain
Tus huellas me atrapan, no puedo dejarlo ir
너의 흔적이 날 잡아, I can't let go
neoui heunjeogi nal jaba, I can't let go
El amor era oro, pero se volvió tan frío
Love was gold, but it turned so cold
Love was gold, but it turned so cold
Cada palabra que dijimos, ahora una cicatriz que queda
Every word we said, now a scar that remains
Every word we said, now a scar that remains
Sonrisas que fingimos, recuerdos manchados (han)
Smiles we faked, memories stained (han)
Smiles we faked, memories stained (han)
Noche interminable, lucho con tu fantasma
끝없는 밤, I fight with your ghost
kkeuteomneun bam, I fight with your ghost
Perdí mi fuego, pero te amé más (wow)
I lost my fire, but I loved you the most (wow)
I lost my fire, but I loved you the most (wow)
Solíamos brillar, como el amanecer en tus ojos
Used to shine, like dawn in your eyes
Used to shine, like dawn in your eyes
Ahora esa luz se aleja
이젠 그 빛도 멀어져
ijen geu bitdo meoreojyeo
Nos aferramos a la luz que se apaga
We're holding on to fading light
We're holding on to fading light
Pero el calor se ha ido, lo sé
But the warmth is gone, I know
But the warmth is gone, I know
Perdiendo brillo, apagándonos en llamas
Losing bright, falling out of flame
Losing bright, falling out of flame
Cada toque ya no se siente igual
Every touch don't feel the same
Every touch don't feel the same
En este aire frío y helado
차갑게 식은 이 공기 속
chagapge sigeun i gonggi sok
Nuestro amor es solo un nombre
Our love is just a name
Our love is just a name
No se puede retroceder, no se puede arreglar
Can't rewind, can't make it right
Can't rewind, can't make it right
Tú y yo, hemos perdido la pelea
You and I, we've lost the fight
You and I, we've lost the fight
Caminando hacia el final
끝을 향해 걸어가
kkeuteul hyanghae georeoga
Estamos perdiendo brillo esta noche
We're losing bright tonight
We're losing bright tonight
Dime, ¿acaso ardimos demasiado rápido?
Tell me, did we burn too fast?
Tell me, did we burn too fast?
Como fuegos artificiales que nunca duran
Like fireworks that never last
Like fireworks that never last
La luz de las emociones que se desvanecen
사라진 감정의 불빛
sarajin gamjeong-ui bulbit
Nos dejó varados en el pasado
Left us stranded in the past
Left us stranded in the past
Te busco, pero te sientes lejana
I reach for you, but you feel far
I reach for you, but you feel far
Un eco que se desvanece, una estrella moribunda
A fading echo, a dying star
A fading echo, a dying star
Estamos perdiendo brillo, y es demasiado tarde
We're losing bright, and it's too late
We're losing bright, and it's too late
El cielo que construimos no puede soportar el peso
The sky we built can't hold the weight
The sky we built can't hold the weight
Esos días deslumbrantes
눈부셨던 그날들이
nunbusyeotdeon geunaldeuri
Ahora son solo cenizas en la lluvia
Now just ashes in the rain
Now just ashes in the rain
No puedo pretender, no puedo reavivar
Can't pretend, can't reignite
Can't pretend, can't reignite
Este fuego se está convirtiendo en noche
This fire's turning into night
This fire's turning into night
Con cada paso, decimos adiós
With every step, we say goodbye
With every step, we say goodbye
Estamos perdiendo brillo esta noche
We're losing bright tonight
We're losing bright tonight
Éramos estrellas, éramos luz
We were stars, we were light
We were stars, we were light
Ahora solo somos
Now we're just
Now we're just
Perdiendo brillo
Losing bright
Losing bright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: