Traducción generada automáticamente

Play The Game
Electrax
Juega el Juego
Play The Game
Juega el juego (oh-oh)
Play the game (oh-oh)
Play the game (oh-oh)
Juega el juego
Play the game
Play the game
Nos miramos a través de la habitación, fingimos que solo pasamos
We lock eyes across the room, pretend we're just passing through
We lock eyes across the room, pretend we're just passing through
No hace falta hablar, puedo leer cómo te mueves
말하지 않아도, I can read the way you move
malhaji anado, I can read the way you move
Cada sonrisa es una señal secreta, cada toque una línea oculta
Every smile's a secret sign, every touch a hidden line
Every smile's a secret sign, every touch a hidden line
Cuanto más cerca estamos, más difícil es disimular
가까워질수록, it's getting harder to disguise
gakkawojilsurok, it's getting harder to disguise
Tu sombra se queda junto a la mía, como si esperara una chispa
Your shadow lingers next to mine, like it's waiting for a spark
Your shadow lingers next to mine, like it's waiting for a spark
El silencio es más fuerte que el ritmo, es eléctrico en la oscuridad
The silence louder than the beat, it's electric in the dark
The silence louder than the beat, it's electric in the dark
No puedo ocultarlo, este sentimiento es real
숨길 수 없어, 이 느낌은 real
sumgil su eopseo, i neukkimeun real
Pero aún estamos congelados, atrapados en esta emoción
But still we're frozen, stuck in this thrill
But still we're frozen, stuck in this thrill
Vamos un paso a la vez cruzando el suelo
우리는 한 걸음씩 바닥을 건너간다
urineun han georeumssik badageul geonneoganda
Chocando con tu sombra (wooh)
네 그림자와 마주쳐 (wooh)
ne geurimjawa majuchyeo (wooh)
Cada mirada es como un reto
Every glance is like a dare
Every glance is like a dare
Aún actuamos como si no supiéramos
Still we're acting unaware
Still we're acting unaware
El corazón late rápido, un temblor oculto
Heartbeat's racing, 숨은 떨림
Heartbeat's racing, sumeun tteollim
Un ritmo que solo nosotros conocemos
우리 둘만 아는 rhythm
uri dulman aneun rhythm
Más cerca ahora, pero no demasiado lejos
Closer now, but not too far
Closer now, but not too far
Ambos sabemos quiénes somos
We both know just who we are
We both know just who we are
Cada mirada, me está atrapando
Every glance, it's pulling me in
Every glance, it's pulling me in
Siento que hasta el aliento se acerca
숨결마저 가까워진 듯해
sumgyeolmajeo gakkawojin deutae
El corazón late rápido, ¿puedes sentir el mío?
Heartbeat racing, can you feel mine?
Heartbeat racing, can you feel mine?
Tú también lo sabes, no lo niegues
너도 알고 있잖아, don't deny
neodo algo itjana, don't deny
Más cerca ahora, pero aún no nos movemos
Closer now, but still we don't move
Closer now, but still we don't move
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
Tú me atraes, empujas lejos
날 끌어당겨, push away
nal kkeureodanggyeo, push away
No digas una palabra, solo déjalo así
Don't say a word, just let it stay
Don't say a word, just let it stay
Provocando noche y día
Provoking night and day
Provoking night and day
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
Escondiendo nuestros corazones
서로의 맘을 hide away
seoroui mameul hide away
¿Quién va a caer, quién se va a quedar?
Who's gonna fall, who's gonna stay?
Who's gonna fall, who's gonna stay?
Dime, dime, no hoy
Tell me, tell me, not today
Tell me, tell me, not today
Te inclinas, pero luego te alejas
You lean in, but then pull away
You lean in, but then pull away
Tirando y empujando, es el mismo juego
밀고 당겨, it's the same game
milgo danggyeo, it's the same game
Cada palabra, una chispa en el aire
Every word, a spark in the air
Every word, a spark in the air
Parece un secreto solo para nosotros (shh)
둘만 아는 비밀 같아 (shh)
dulman aneun bimil gata (shh)
Los ojos en mí, pero no confiesas
Eyes on me, but you don't confess
Eyes on me, but you don't confess
Una sonrisa oculta, siento la presión
숨은 미소, I feel the stress
sumeun miso, I feel the stress
Un toque cerca, luego retrocedes
One touch close, then you rewind
One touch close, then you rewind
Me mantienes adivinando cada vez
Keep me guessing every time
Keep me guessing every time
Me río de ello, pero por dentro estoy quemada
I laugh it off, but inside I'm burned
I laugh it off, but inside I'm burned
Tú también eres igual, toma tu turno
너도 똑같잖아, take your turn
neodo ttokgatjana, take your turn
Un poco de provocación, es todo lo que hacemos
A little tease, it's all we do
A little tease, it's all we do
Fingiendo que no queremos la verdad
Pretending we don't want the truth
Pretending we don't want the truth
De ida y vuelta, retorcemos el hilo
Back and forth, we twist the wire
Back and forth, we twist the wire
La tensión aumenta, no puedo negarte
Tension's higher, can't deny ya
Tension's higher, can't deny ya
El latido de tu corazón suena como un bajo
네 심장 소리 boom like bass
ne simjang sori boom like bass
Puedo sentirlo, sentir tu persecución
I can feel it, feel your chase
I can feel it, feel your chase
Sin confesiones, solo tentación
No confession, just temptation
No confession, just temptation
Nuestra relación oculta
숨겨진 우리 relation
sumgyeojin uri relation
Jugando a ser cool pero perdiendo el control
Playin' cool but lose control
Playin' cool but lose control
Esta atracción es rock and roll
This attraction's rock and roll
This attraction's rock and roll
Cada mirada, me está atrapando
Every glance, it's pulling me in
Every glance, it's pulling me in
Siento que hasta el aliento se acerca
숨결마저 가까워진 듯해
sumgyeolmajeo gakkawojin deutae
El corazón late rápido, ¿puedes sentir el mío?
Heartbeat racing, can you feel mine?
Heartbeat racing, can you feel mine?
Tú también lo sabes, no lo niegues
너도 알고 있잖아, don't deny
neodo algo itjana, don't deny
Más cerca ahora, pero aún no nos movemos
Closer now, but still we don't move
Closer now, but still we don't move
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
Tú me atraes, empujas lejos
날 끌어당겨, push away
nal kkeureodanggyeo, push away
No digas una palabra, solo déjalo así
Don't say a word, just let it stay
Don't say a word, just let it stay
Provocando noche y día
Provoking night and day
Provoking night and day
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
Escondiendo nuestros corazones
서로의 맘을 hide away
seoroui mameul hide away
¿Quién va a caer, quién se va a quedar?
Who's gonna fall, who's gonna stay?
Who's gonna fall, who's gonna stay?
Dime, dime, no hoy
Tell me, tell me, not today
Tell me, tell me, not today
Tú y yo, una señal que gira sin parar (whoa)
너와 나, 끝없이 도는 시그널 (whoa)
neowa na, kkeuteopsi doneun sigeuneol (whoa)
A un toque de distancia, ¿puedes sentir la chispa?
One touch away, can you feel the spark?
One touch away, can you feel the spark?
Cuanto más lo ocultamos, más claro se vuelve (más claro)
숨길수록 더 선명해져 (clearer)
sumgilsurok deo seonmyeonghaejyeo (clearer)
Esta noche es nuestra marca
이 밤은 우리만의 mark
i bameun urimanui mark
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
En este momento ardiente
달아오른 이 순간에
daraoreun i sun-gane
Sin vuelta atrás, sin tiempo que perder
No turning back, no time to waste
No turning back, no time to waste
Chocamos contra la llama
Let's crash into the flame
Let's crash into the flame
Solo jugamos el juego (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
We just play the game (oh-oh)
Ahora ya no escondemos más
이제는 더는 hide away
ijeneun deoneun hide away
Un movimiento, de todos modos caeremos
One move, we're falling anyway
One move, we're falling anyway
Dime, dime
Tell me, tell me
Tell me, tell me
Dime, dime, no hoy
Tell me, tell me, not today
Tell me, tell me, not today
Dime, dime
Tell me, tell me
Tell me, tell me
Tú y yo
You and I
You and I
Dime, dime
Tell me, tell me
Tell me, tell me
Dime, dime, no hoy
Tell me, tell me, not today
Tell me, tell me, not today
Juega el juego, juega el juego
Play the game, play the game
Play the game, play the game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: