Traducción generada automáticamente
I Buy The Drugs
Electric 6
Compro las drogas
I Buy The Drugs
Y no me importa tu perro rabiosoAnd I don't mind your rabid doggy
Y no me importa cuando muerdeAnd I don't mind it when it bites
Porque los días y las noches y las noches son más largasCos the days and nights and the nights are longer
Estamos viendo los días convertirse en nochesWe're watching days turn into nights
¡Sí!Yeah!
Compro las drogasI buy the drugs
Enciendo el fuegoI light the fire
Soy tu principal proveedorI am your main supplier
Soy tu hombre y compro las drogasI am your man and I buy the drugs
Puedo ser el impulso para el auto estacionado en tu menteI can be the jump start for the car parked in your mind
Porque dejaste las luces encendidas toda la nocheCos' You left the lights on all night long
Podemos conducir por millas y millas y millasWe can drive for miles and miles and miles
y millas y millas y millas y millas lejosand miles and miles and miles and miles away
¿Alguna vez has olido la ropa de ella, su ropa sexy?Have you ever smelt the clothes her sexy clothes?
¿Alguna vez la has llegado a conocerHave you ever got to know her
Como yo?Like I do?
¿Alguna vez has invertido roles?Have you ever reversed roles?
¿Renunciaste al control?Gave up control?
¿Te quedaste en casa y dejaste que tu mujerStayed home and let your woman
Te apoyara?Support you?
¡Sí!Yeah!
¡Sí!Yeah!
Compro las drogasI buy the drugs
Enciendo el fuegoI light the fire
Soy tu principal proveedorI am your main supplier
Soy tu hombre y compro las drogasI am your man and I buy the drugs
Puedo ser el impulso para el auto estacionado en tu menteI can be the jump start for the car parked in your mind
Porque dejaste las luces encendidas toda la nocheCos' You left the lights on all night long
Podemos conducir por millas y millas y millasWe can drive for miles and miles and miles
y millas y millas y millas y millas lejosand miles and miles and miles and miles away
Si alguna vez te encuentras necesitadoIf you ever find yourself in need
Puedes enviar tu solicitud por escritoYou can submit your request in writing
Y esto es lo que hacesAnd this is what you do
Envía un sobre con tu dirección y sello postalSend in a self addressed stamped envelope
A Apartado Postal 900To PO Box 900
Los ÁngelesLos Angeles
CaliforniaCalifornia
9021290212
Y llenaré tu receta con cierto grado de precisiónAnd I will fill your perscription with some degree of accuracy
Y luego te la devolveréAnd then I'll send it back to you
Y luego te la devolveréAnd then I'll send it back to you
Y luego te la devolveréAnd then I'll send it back to you
¡Sí!Yeah!
Yo - yo - yo compro las drogasI - I - I buy the drugs
Yo - yo - yo compro las drogasI - I - I buy the drugs
Yo - yo - yo compro las drogasI - I - I buy the drugs
Yo - yo - yo compro las drogasI - I - I buy the drugs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric 6 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: