Traducción generada automáticamente
Teenage Shutdown
Electric Frankenstein
Cierre adolescente
Teenage Shutdown
Presión aquí y presión allá, dices otra mentiraPressure here and pressure there you tell another lie
La gente toca y la gente mira, le dices adiós al mundoPeople touch and people stare you tell the world goodbye
Esta es una escena extática, no puedes tener suficiente de ellaThis is an ecstatic scene cant get enough of it
El sistema legal te hace gritar, nunca intentas encajarLegal system rnakes you scream you never try to fit
Violencia solo por el gusto de la violencia, pero ¿realmente te importa?Violence just for violence's sake but do you really care
La violencia fue tu primer error y ¿te atreverás alguna vez?Violence was your first mistake and will you ever dare
La gente viene y la gente va, tienes que hacerlo funcionarPeople come and people go you gotta make it stick
Nadie realmente sabe, el sistema te enfermaNo one ever really knows the system makes you sick
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down
La gente corre por ahí sin tener ni ideaPeople on the run around ain't got a fucking clue
Nunca me verás en el suelo, no logro llegar a tiNever see me on the groundI don't get through to you
Promesas que nunca cumplo, sabes que no es sorpresaPromises I never keep you know it's no surprise
Ahora estoy metido en esto demasiado profundo y tú solo escondes tus ojosNow I'm in it far too deep and you just hide your eyes
Todos lo dejan, no sabes cómo pararEverybody gives it up you dont know how to stop
Nunca tendrás otra oportunidad y yo soy el que está arribaYou never get another shot and I'm the one on top
La gente aprendiendo a llorar, es solo otra modaPeople learning how to cry it's just another fad
La gente aprendiendo a morir y eso es lo que me enojaPeople learning how to die and that's what makes me mad
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down
Así que ahora tomas otra lección, ¿pero alguna vez aprenderás?So now you lake another lesson but will you ever learn?
Ahora tengo otra arma, te dejo aquí para que ardasNow I've got another weapon I leave you here to burn
La adolescencia es lo que hace la adolescencia, no sabes qué hacerTeenage is what teenage does you don't know what to do
La adolescencia no es lo que solía ser, voy tras de tiTeenage aint what teenage was I'm coming after you
Intentas decirme qué hacer, pero no escucho en absolutoTry to tell me what to do but I don't hear at all
El sistema se está derrumbando sobre ti, tienes que asumir la culpaThe system's falling down on you, you gotta take the fall
La gente se acerca un poco, es cuando corro a escondermePeople get a little close that's when I run and hide
Es la vida en la que más confío, solo para salvar mi orgulloIt's life that l depend on most It's just to save my pride
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down
Cierre adolescente, una gran decepciónTeenage shutdown, one big let down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Frankenstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: