Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.673
Letra

Significado

Ne me fais pas tomber

Don't Bring Me Down

Tu me fais courir, je perds la têteYou got me running, going out of my mind
Tu me fais penser que je perds mon tempsYou got me thinking that I'm wasting my time
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Tu veux sortir avec tes amis chicsYou wanna stay out with your fancy friends
Je te dis que ça doit être la finI'm telling you it's got to be the end
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Que s'est-il passé avec la fille que je connaissais ?What happened to the girl I used to know?
Tu as laissé ton esprit quelque part en cheminYou let your mind out somewhere down the road
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Tu parles toujours de tes nuits follesYou're always talking 'bout your crazy nights
Un de ces jours, tu vas y arriverOne of these days you're gonna get it right
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomber, dégueulasseDon't bring me down, gross
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Tu as l'air bien, comme un serpent dans l'herbeYou're looking good, just like a snake in the grass
Un de ces jours, tu vas briser ton verreOne of these days you're gonna break your glass
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Tu me fais trembler, tu me fais fuirYou got me shaking, got me running away
Tu me fais ramper vers toi chaque jourYou got me crawling up to you everyday
Ne me fais pas tomber, non, non, non, non, nonDon't bring me down, no, no, no, no, no
Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomber, tomber, tomber, tomber, tomber, tomberDon't bring me down, down, down, down, down, down

Je te le dis encore une fois avant de me releverI'll tell you once more before I get off the floor
Ne me fais pas tomberDon't bring me down

Subtitulado por Victoria y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Light Orchestra (ELO) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección