Traducción generada automáticamente

It's Only The Dog
Electric Light Orchestra (ELO)
Solo es el perro
It's Only The Dog
Ya no escriben canciones como esaThey don't write songs like that anymore!
Me apagas y luego me dejas aquíYou turn me off, and then you leave me in here
Y luego rasco tu puerta, rogándote por másAnd then I'm scratching at, your door, begging you for, some more
Me haces esconder para que tus amigos puedan entrar y decirme que me calleYou make me hide, so your friends can come inside, and tell me to be quiet
Hago algo de ruido y escucho esta voz alterada gritando '¡Oye, qué es ese alboroto!'I make some noise and I hear this haggled voice yelling "Hey what's the riot?"
Y te escucho decir...And I hear you say...
Solo es el perroIt's only the dog
O tal vez el gatoOr maybe the cat
O tal vez el pájaroOr maybe the bird
Sí, cariño, solo soy yoUh huh honey it's only me
Salta de su silla, dice 'Voy a mirar ahí dentro'He jumps off, his chair, said "I'm a gonna look in there"
Mi corazón se detiene, mientras se acerca a la puertaMy heart hits, the floor, as he came toward the door
La abrió para ver, y afortunadamente para mí, me parecía a una chaqueta sherpaHe opened up to see, and fortunately for me, I resembled sherpa jacket
Cerró la puerta, admitió que estaba equivocado, sobre todo el alborotoHe closed the door, admitted he was wrong, about all the racket
Entonces te escuché decir...Then I heard you say...
Solo es el perroIt's only the dog
O tal vez el gatoOr maybe the cat
O tal vez es ese pájaroOr maybe it's that bird
Sí, cariño, solo soy yoUh huh honey it's only me
Finalmente, tus amigos dicen que se van a irFinally, your friends, say they're gonna be goin'
No podían esperar para escuchar 'Hey, sal ahora chico, ya está todo despejado'Couldn't wait to hear, "Hey, you come out now boy, it's all clear"
Me dieron la señal, salí en tiempo récord, pero para mi sorpresaGave me the sign, I was out in record time, but to my surprise
Debajo de la cama salió mi amigo EdFrom under the bed came my friend Ed
Detrás de las cortinas salió 'primo' y junto con los chicosFrom behind the drapes came 'cousin and along with the guys'
¿Y ahora qué vas a decir?Now what you gonna say?
Solo es el perroIt's only the dog
O tal vez el gatoOr maybe the cat
O tal vez es ese pájaroOr maybe it's that bird
Sí, cariño, solo soy yoUh huh honey it's only me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Light Orchestra (ELO) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: