Traducción generada automáticamente
It's Over
Electric Light Orchestra (ELO)
Se acabó
It's Over
El verano llegó y falleció
Summer came and passed away,
Apenas parecía durar un día
Hardly seemed to last a day
Pero se acabó y ¿qué puedo hacer?
But it's over and what can i do?
Música tocando en el aire
Music playin' in the air,
Silencio en una escalera oscurecida
Silence on a darkened stair
Porque se acabó y ¿qué puedo hacer?
'cos it's over and what can i do?
Se acabó, se acabó, se acabó
It's over, it's over, all over,
Ya se acabó
It's all over now
Y la forma en que lucías ni siquiera significa que esté decaído
And the way you looked don't even mean i'm down.
Cuando expulsas el mar y el sol se despide
When you kick out the sea and the sun says goodbye
No hay mucho de qué hablar
There is nothing much to speak of.
Sentirse abajo, abajo, abajo
Feelin' down, down, down,
Se acabó todo
It's all over.
Sentirse abajo, abajo, abajo
Feelin' down, down, down.
Nena, nena, todo se ha ido
Baby, baby, it's all gone,
Desplegados hacia el mar
Rolled out to sea.
Mirando por los días soleados
Lookin' over sunny days,
En busca de la ola justa
Searchin' for the righteous wave
Porque se acabó y ¿qué puedo hacer?
'cos it's over and what can i do?
Mirando desde esta lejana orilla
Lookin' from this distant shore
Ya no vas a navegar por aquí
You ain't sailin' by no more
Porque se acabó y ¿qué puedo hacer?
'cos it's over and what can i do?
Se acabó, se acabó, se acabó
It's over, it's over, all over,
Ya se acabó
It's all over now
Y la forma en que lucías ni siquiera significa que esté decaído
And the way you looked don't even mean i'm down.
Cuando expulsas el mar y el sol se despide
When you kick out the sea and the sun says goodbye
No hay mucho de qué hablar
There is nothing much to speak of.
Sentirse abajo, abajo, abajo
Feelin' down, down, down,
Se acabó todo
It's all over.
Sentirse abajo, abajo, abajo
Feellin' down, down, down.
Ah, se acabó, se acabó, se acabó
Ah, it's over, it's over, it's over,
Se acabó todo y ¿qué puedo hacer?
It's all over and what can i do?
Ah, se acabó, se acabó
Ah, it's over, it's over,
Se acabó todo
It's all over.
Oh, se acabó, se acabó
Oh, it's over, it's over.
No derrames una lágrima por mí, se ha termino
Don't shed a tear for me, it's over,
No derrames ni una lágrima aunque haya terminado
Don't shed a tear although it's over.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Light Orchestra (ELO) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: