Traducción generada automáticamente

Face Cuts
Electric Six
Cortes en el Rostro
Face Cuts
¿Dónde estarás cuando tus células se dividan?Where you gonna be when your cells divide?
Vienen y no tienes dónde esconderteThey're coming and you've got no place to hide
Mejor escucha a la hermosa chica interiorYou better listen to the beautiful girl inside
Que quiere sus cortes en el rostroWho wants her face cuts
Cortes en el rostroFace cuts
Justo lo suficiente para sobrevivirJust enough to survive
¿Harás lo que sea necesario para mantenerte en el espectáculo?Will you do whatever it takes to stay in the show?
Porque en este momento tienes una cara para la radioCause right now you've got a face for radio
No quiero ser quien te deje irI don't want to be the one to let you go
Pero seguramente te dejaré atrásBut i'll surely leave you behind
Imagínate en HollywoodPicture yourself in tinseltown
Las luces parpadean, los aplausos son fuertesLights are flashing, applause is loud
Saludando a las multitudes de admiradoresWaving to the throngs of adoring crowds
Que quieren tus cortes en el rostroWho want your face cuts
Cortes en el rostroFace cuts
Solo un toque de tu vidaJust a touch of your life
Nada que valga la pena, chicaAnything worth having, girl
Es gratisIs never free
Porque te miro por encimaCause i look down on you
Mientras tú me mirasLooking up at me
Ahora te estás sometiendo a cirugíaNow you're going under for your surgery
Bueno, estaré justo ahí a tu ladoWell i'll be right there by your side
Puedes ser una estrella brillante en el cielo de la televisiónYou can be a shining star in the tv sky
O tal vez brillar un poco en las películas (¡oh cielos!)Or maybe do a little twinkling in the movies (oh my!)
Estarás alcanzando la luz más brillanteYou'll be reaching for the brightest light
Esta nocheTonight
Dentro de una ostra hay una hermosa perlaInside of an oyster is a beautiful pearl
Y me entristece que no hayas durado mucho en este mundoAnd it saddens me that you weren't long for this world
Pero seguiré buscando a la chica perfectaBut i'll still be on the lookout for the perfect girl
Que se haga cortes en el rostroWho gets her face cut
Cortes en el rostroFace cuts
Un rostro que atraviese la nocheA face that cuts through the night
Y cuando gane todo mi dinero, estarás en mi menteAnd when i make all of my money you'll be on my mind
Fue lo más difícil para míIt was the hardest thing for me
Dejarte atrásTo leave you behind
Es bueno que los jóvenes tontos sean fáciles de encontrarIt's a good thing that young suckahs are easy to find
Porque se me está acabando el tiempoCause i'm running out of time
Puedes ser una estrella brillante en el cielo de la televisiónYou can be a shining star in the tv sky
O tal vez brillar un poco en las películas (¡oh cielos!)Or maybe do a little twinkling in the movies (oh my!)
Estarás alcanzando la luz más brillanteYou'll be reaching for the brightest light
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight
Esta nocheTonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: