Traducción generada automáticamente

Pleasing Interlude No.1
Electric Six
Placentero Interludio No.1
Pleasing Interlude No.1
Me desperté en el suelo otra vez,I woke up on the floor again,
y necesitaba algo para comer, así que fui a la calle al Grill de Monty.and I needed something to eat, so I went down the street to Monty's Grill.
-¿Qué vas a querer?- Dijo Monty, luciendo una sonrisa irónica."What'll it be" Said Monty, sporting a wry grin.
-Solo dame lo de siempre, Monty- le dije."Just give me the usual, Monty" I said.
Monty solo se rascó la cabeza y dijo '¿qué era eso de nuevo?'Monty just scratched his head, and said "what is that again?"
Lo de siempre era una hamburguesa de Utah con papas fritas con queso y una coca.The usual was a Utah burger with cheese fries and a coke.
Monty sabía que yo había estado yendo allí todos los días durante los últimos cuatro años.Monty knew that, I had been coming there everyday for the last four years.
Entonces comencé a darme cuenta, ¡el hombre detrás del mostrador era el IMPOSTOR!Then I began to realise, the man behind the counter was the IMPOSTER!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electric Six y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: