Traducción generada automáticamente
An Ultimate Artistic Achievement
Electrocutionerdz
Un Logro Artístico Definitivo
An Ultimate Artistic Achievement
Vi a tu banda en vivo y eran malosI saw your band live and you sucked
- Pero has estado practicando - Para mejorar tu forma de tocar - Y has estado trabajando - Con la banda- But you've been practicing - To improve your playing - And been working - With the band
- Para ser más sólidos y rápidos - ¡Pero tu banda sigue siendo mala! -- To get tighter and faster - But your band still sucks! -
Porque nadie se relaciona con nadie en absoluto -Cause no one relates to no one at all -
Y nunca lo harán - Nadie tiene idea de cuándo empezar - Bueno, eso solo quiere decir que - Algunos llamados músicos - Son peores que malosAnd no one ever will - Nobody ever has a clue when to start - Well, that's just to say that - Some so-called musicians - Are worse than bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Electrocutionerdz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: