Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.893

Encrucijada

Elefante

LetraSignificado

Kreuzung

Encrucijada

Es tut so weh, keinen Ausweg zu finden,Duele tanto no encontrar una salida,
Und uns zwischen Wolken und Lügen zu verlieren,Y perdernos entre nubes y mentiras,
Wie weh es tut, nicht zu wissen, was mit uns geschieht,Como duele no saber lo q nos pasa,
Und zu fühlen, dass es jede Nacht regnet.Y sentir q llueve cada madrugada.

Es tut so weh, zu stranden,Duele tanto naufragar,
Mitten im Meer zu sein,Estar en medio del mar,
Ohne zurückkehren zu können.Sin poder volver atrás.

Wie weh es tut, so zu sein,Como duele estar así,
Weder mit dir noch ohne dich,Ni contigo, ni sin ti,
In einem Tunnel ohne Ende.En un túnel sin final.

Und ich lade dich ein, zurück in die Vergangenheit zu kommen,Y te invito q volvamos al pasado,
An den gesegneten Tag, an dem wir uns trafen,Al bendito día en q nos conocimos,
Und ich lade dich ein, es noch einmal zu versuchen,Y te invito q volvamos a intentarlo,
Es war wegen dir, dass ich eines Tages im Paradies lebte.Fue por ti q un día viví en el paraíso.

Es tut so weh, am Rand des Weges zu stehen,Duele tanto estar al borde del camino,
Ohne Zeichen, ohne Richtung, ohne Sinn,Sin señales, sin un rumbo, sin sentido,
Wie weh es tut, an einer Kreuzung zu sein,Como duele estar en una encrucijada,
Und uns wie zwei Fremde anzusehen.Y mirarnos como dos desconocidos.

Es tut so weh, zu stranden,Duele tanto naufragar,
Mitten im Meer zu sein,Estar en medio del mar,
Ohne zurückkehren zu können.Sin poder volver atrás.

Wie weh es tut, so zu sein,Como duele estar así,
Weder mit dir noch ohne dich,Ni contigo, ni sin ti,
In einem Tunnel ohne Ende.En un túnel sin final.

Und ich lade dich ein, zurück in die Vergangenheit zu kommen,Y te invito q volvamos al pasado,
An den gesegneten Tag, an dem wir uns trafen,Al bendito día en q nos conocimos,
Und ich lade dich ein, es noch einmal zu versuchen,Y te invito q volvamos a intentarlo,
Es war wegen dir, dass ich eines Tages im Paradies lebte.Fue por ti q un día viví en el paraíso.

Und ich lade dich ein, zurück in die Vergangenheit zu kommen,Y te invito q volvamos al pasado,
An den gesegneten Tag, an dem wir uns trafen,Al bendito día en q nos conocimos,
Ich brauche, dass wir es noch einmal versuchen,Necesito q volvamos a intentarlo,
Es war wegen dir, dass ich eines Tages im Paradies lebte.Fue por ti q un día viví en el paraíso.

Es tut so weh, keinen Ausweg zu finden.Duele tanto no encontrar una salida.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elefante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección