Traducción generada automáticamente
My Way
ElektroFactory
A Mi Manera
My Way
¿Cuál es lo peor que te podría pasar?What's the worst thing that could happen to you?
Aprovecha la oportunidad esta noche y prueba algo nuevoTake the chance tonight and try something new
Te estás volviendo aburrido, eres tan aburridoYou're getting boring, you're oh so boring
Y no reconozco al zombi en el que te has convertidoAnd i don't recognize the zombie you turned into
No te preocupes, porque esta noche te tengo a tiDon't worry, 'cause tonight i got you
Puedes tomar asiento, hacer lo que normalmente hacesYou can take a seat, do what you normally do
Estoy a punto de dejarte verI'm about to let you see
Esto es lo que sucederá si no le das a tu chica lo que necesitaThis is what'll happen if you ain't givin your girl what she needs
Te dejaré, seguiré adelante con un desconocido perfectoLeave you, move on to a perfect stranger
Tú hablas, yo me voy, quiero sentir el peligroYou talk, i walk, wanna feel the danger
Verme con él, te está excitandoSee me with him, it's turning you on
Me hace decirIt's got me saying
No me tendrás de vuelta al final de esta canciónAin't getting me back at the end of this song
Quítate de mi caminoGet outta my way
Quítate de mi caminoGet outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
Fuera de mi caminoWay outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
Ahora tengo un gusto, quiero explorarNow i got a taste, i wanna explore
No voy a desperdiciarlo, no másAin't going to waste, no not anymore
Estás esforzándote ahora, para ganarte mi corazón peroYou going hard now, to win my heart but
Demasiadas veces has salido perdiendoToo many times now you've coming up short
No te preocupes, porque esta noche te tengo a tiDon't worry, 'cause tonight i got you
Puedes tomar asiento, hacer lo que normalmente hacesYou can take a seat, do what you normally do
Estoy a punto de dejarte verI'm about to let you see
Esto es lo que sucederá si no le das a tu chica lo que necesitaThis is what'll happen if you ain't givin your girl what she needs
Te dejaré, seguiré adelante con un desconocido perfectoLeave you, move on to a perfect stranger
Tú hablas, yo me voy, quiero sentir el peligroYou talk, i walk, wanna feel the danger
Verme con él, te está excitandoSee me with him, it's turning you on
Me hace decirIt's got me saying
No me tendrás de vuelta al final de esta canciónAin't getting me back at the end of this song
Quítate de mi caminoGet outta my way
Quítate de mi caminoGet outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
Fuera de mi caminoWay outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
Y no, no me voy a casa porque quiero quedarmeAnd no i ain't goin' home 'cause i wanna stay
Pero no estaré sola, de ninguna maneraBut i won't be alone, no how, no way
Ahora te he mostrado de qué estoy hechaNow i showed you what i'm made of
Esto es lo que sucederá si no le das a tu chica lo que necesitaThis is what'll happen if you ain't givin' your girl what she needs
Te dejaré, seguiré adelante con un desconocido perfectoLeave you, move on to a perfect stranger
Tú hablas, yo me voy, quiero sentir el peligroYou talk, i walk, wanna feel the danger
Verme con él, te está excitandoSee me with him, it's turning you on
Me hace decirIt's got me saying
No me tendrás de vuelta al final de la canciónAin't getting me back at the end of the song
Quítate de mi caminoGet outta my way
Quítate de mi caminoGet outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
Fuera de mi caminoWay outta my way
No tengo más que decirGot no more to say
Él ha ocupado tu lugarHe's taken your place
Quítate de mi caminoGet outta my way
No, no me voy a casa, uh, uh, uhNo i ain't goin' home, uh,uh,uh
Pero no estaré sola, uh, uh, uhBut i won't be alone, uh uh uh
Ahora te he mostrado de qué estoy hechaNow i've showed you what i'm made of
Ahora te he mostrado de qué estoy hechaNow i've showed you what i'm made of



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ElektroFactory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: