Traducción generada automáticamente
Dylematy
Elektryczne Gitary
Dilemas
Dylematy
Díganme gente, díganme todosPowiedzcie mi ludzie powiedzcie mi wszyscy
¿Es mejor vivir sucio o es mejor vivir limpio, sí?Czy lepiej żyć brudnym, czy lepiej żyć czystym no
Díganme gente, díganme todosPowiedzcie mi ludzie powiedzcie mi wszyscy
¿Es mejor vivir sucio o es mejor vivir limpio?Czy lepiej żyć brudnym, czy lepiej żyć czystym
Pregunté a mi madre, pregunté a mi esposaPytałem matki pytałem żony
Y me dijeron en calzoncillosA one mówią włóż kalesony
Calzoncillos, calzoncillos, calzoncillos, calzoncillosKalesony, kalesony, kalesony, kalesony
Aconsejenme gente, aconsejenme gentePoradźcie mi ludzie, poradźcie mi ludzie
¿Es mejor abajo o es mejor arriba, sí?Czy lepiej na dole, czy lepiej na górze no
Aconsejenme gente, aconsejenme gentePoradźcie mi ludzie poradźcie mi ludzie
¿Es mejor abajo o es mejor arriba?Czy lepiej na dole, czy lepiej na górze
Pregunté a mi esposa, pregunté a mi madrePytałem żonę, pytałem matkę
Y me dijeron en calzoncillos a cuadrosA one mówią, włóż gacie w kratkę
Calzoncillos a cuadros, calzoncillos a cuadros, calzoncillos a cuadros, calzoncillos a cuadrosGacie w kratkę, gacie w kratkę, gacie w kratkę gacie w kratkę
Que alguien me diga porque no sé lamentablementeNo niech mi ktoś powie bo nie wiem niestety
Si debo vivir con una mujer o sin una mujerCzy żyć mam z kobietą czy żyć bez kobiety
Que alguien me diga porque no sé lamentablementeNo niech mi ktoś powie bo nie wiem niestety
Si debo vivir con una mujer o sin una mujerCzy żyć mam z kobietą, czy żyć bez kobiety
Pregunté en verano, pregunté en inviernoPytałem latem, pytałem w zimie
Y la gente me dijo, algún día se te pasaráA ludzie mówią, kiedyś ci minie
Algún día se te pasará, algún día se te pasará, algún día se te pasará, algún día se te pasaráKiedyś minie, kiedyś minie, kiedyś minie, kiedyś minie
Díganme amigos porque la preocupación me agobiaPowiedzcie koledzy bo troska mnie gnębi
¿Es mejor superficialmente o es mejor en lo profundo?Czy lepiej po wierzchu, czy lepiej do głębi
Díganme amigos porque la preocupación me agobiaPowiedzcie koledzy bo troska mnie gnębi
¿Es mejor superficialmente o es mejor en lo profundo?Czy lepiej po wierzchu, czy lepiej do głębi
El amigo calla porque se avergüenzaKolega milczy bo się krępuje
Luego me dice que también se envenena, también se envenenaMówią mi potem on też się truje, też się truje
También se envenena, también se envenena, también se envenenaTeż się truje, też się truje, też się truje



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elektryczne Gitary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: