Traducción generada automáticamente

Satelite town
Element Of Crime
Pueblo satélite
Satelite town
Basura por todas partes, papas grandes y de vez en cuandoGabbage everywhere, big potatoes, and now and then
un pedazo de carnea piece of meat
50.000 personas (masticando) lo que pueden permitirse50.000 people (munch) away on what they can afford
Es mejor que llegues a tiempo o si no te quedarás cortoYou better come in time or else you're going short
Envía a los niños afuera porque es hora de la siesta de papáSend the children out cause it's time for daddy's
después de la cenaafter dinner nap
Y este es un domingo por la tarde, así que mamá va hacia élAnd this is sunday afternoon so mother comes to him
No hagas ruido, las paredes son de papelDon't you make a noise the wall's are paper-thin
Papá solía ser mucho más salvaje en los viejos tiemposFather used to be much wilder in the old days
Pero ahora están los vecinos, lo tomanBut now there are the neighbours they take it
como una obra de radioas a radio play
Pueblo satélite, solías ser hogarSatellite town, you used to be home
El anciano se sienta en bancos cerca del lago esperandoOld man sit on benches near the lake waitin for
que el sol brillethe sun to shine
Mirando el espacio entre dos casas de 18 pisos de alturaLooking at the gap between two houses 18 stories high
El sol aparecerá allí cuando sean las cinco y mediaSun will show up there when it's half past five
El patio de recreo está desierto, todos los niños jueganPlayground is deserted all the children are playing
junto a los botes de basuraby the garbage-cans
Lamen alrededor de las botellas de cerveza vacías que papá mató anocheThey lick around the dead beer bottles daddy killed last night
Algunos juegan a mamá, papá e hijoSome are playing mother, father, and child
Tú y yo los padres y él hará de bebéYou and me the parents and he will do the baby
Mejor atarlo porque tal vez no le guste esoWe better tie him up cause he won't like that maybe
Pueblo satélite, solías ser hogarSatellite town, you used to be home
Los pájaros plateados cuelgan en la esquina esperandoSilverbirds are hanging on the corner waiting for
que llegue la nochethe night to come
Bebiendo más de lo que pueden soportar golpeándose entre ellosDrinking more than they can hold beating up each other
Te voy a partir la cara si no quieres ser mi hermanoI'm gonna smash your face if you won't be my brother
Más tarde tienen negocios en el centro comercialThe later they have business in the shopping center
Un lugar al que en la noche es mejor no entrarA place that in the night you better not enter
Pueblo satélite, solías ser hogarSatellite town, you used to be home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Element Of Crime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: