Traducción generada automáticamente

Nuestro Momento
Elenco de Playback: Una Somos Dos
Notre Moment
Nuestro Momento
Le monde ne freine pas et n'attend pasEl mundo no frena y no espera
Il ne cesse de tournerNo para de girar
On avance, jamais en arrièreVamo' pa' delante, nunca para atrás
Tu sais comment faire, bouge-toiSabes cómo hacerlo, muévete
Ay, ay, ayAy, ay, ay
Si on a quelque chose, c'est du tempsSi hay algo que tenemos es tiempo
Et il faut en profiterY hay que aprovechar
Ay, ay, ayAy, ay, ay
C'est notre momentEste es noustro momento
Et il n'y a rien d'autre à penserY no hay nada más en qué pensar
Uh, dansons jusqu'à ce que la nuit ne puisse plusUh, bailemos hasta que la noche no dé pa' más
Uh, je vis que pour çaUh, yo solo vivo pa' esto
Et je n'ai pas de place pour autre choseY no tengo espacio pa' nada más
Appuie sur l'accélérateur, tes rêves sont le moteurPisa el acelerador, tus sueños son el motor
Sans frein dans la même directionSin freno en la misma dirección
Tic, tac ! La vie est aussi fugace qu'une étoileTic, tac! La vida es tan fugaz como una estrella
Et la nuit d'aujourd'hui prometY la noche de hoy promete
Et la Lune brille plus que jamaisY la Luna brilla más que nunca
Il n'y a plus de temps pour les amertumesYa no queda tiempo pa' amarguras
Laisse le cœur déciderDeja que el corazón decida
Et que tout couleY todo fluya
Bouge-toi, bouge-toiMuévete, muévete
Bouge-toi, bouge-toiMuévete, muévete
Et ce que je ressens à l'intérieur en ce momentY lo que siento dentro en este momento
Fait battre mon cœur fortHace que lata fuerte mi corazón
C'est mon désir qui grandit lentementEs mi deseo que lento está creciendo
Chaque fois que je chante cette chansonCada vez que yo canto esta canción
C'est notre secret, qui reste entre toi et moiEs nuestro secreto, que queda entre tú y yo
Personne d'autre que toi et moiNadie más que tú y yo
Si sacré pour moi, la terre tremble comme un tremblement de terreTan sagrado para mí, tiembla el suelo como terremoto
Quand je chante pour toiCuando canto para ti
Je veux crier au monde entierQuiero gritarle al mundo entero
Que me voilà, de janvier à janvierQue aquí estoy yo, de enero a enero
C'est ma mission, la véritéEs mi misión, lo verdadero
Le plus profond de mes désirsLo más profundo de mis deseos
Appuie sur l'accélérateur, tes rêves sont le moteurPisa el acelerador, tus sueños son el motor
Sans frein dans la même directionSin freno en la misma dirección
Tic, tac ! La vie est aussi fugace qu'une étoileTic, tac! La vida es tan fugaz como una estrella
Et la nuit d'aujourd'hui prometY la noche de hoy promete
Et la Lune brille plus que jamaisY la Luna brilla más que nunca
Il n'y a plus de temps pour les amertumesYa no queda tiempo pa' amarguras
Laisse le cœur déciderDeja que el corazón decida
Et que tout couleY todo fluya
Bouge-toi, bouge-toiMuévete, muévete
Bouge-toi, bouge-toiMuévete, muévete




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elenco de Playback: Una Somos Dos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: