Transliteración y traducción generadas automáticamente

Disco-Tech (feat. Arcade)
Eleni Foureira
Disco-Tech (feat. Arcade)
Disco-Tech (feat. Arcade)
Subí alto
Ανέβηκα ψηλά
Anévika psilá
Y me paré frente
Και στάθηκα μπροστά
Ke státhika mprostá
A las luces más grandes
Από τα πιο μεγάλα φώτα
Apó ta pio megála fóta
Entre los flashes
Ανάμεσα στα flash
Anámesa sta flash
En lugares caros
Σε μέρη ακριβά
Se méri akrivá
Con cámaras afuera de la puerta
Με κάμερες έξω απ’ την πόρτα
Me kámere exó ap’ tin pórta
Pero cuando te veo
Μα όταν σε βλέπω
Ma ótan se vlépo
Olvido que estoy aquí
Ξεχνάω ότι είμαι εδώ
Xechnáo óti eímai edó
Quiero acercarme
Θέλω να έρθω
Thélo na értho
Y decirte
Κοντά και να σου πώ
Kondá ke na sou pṓ
Hmm, ponme una Vodka con un poco de hielo
Χμ, βάλε μια Vodka με λίγο πάγο
Xm, vále mia Vodka me lígo págo
Y ven conmigo a mi Disco-Tech
Κι έλα μαζί μου στην δική μου Disco-Tech
Ki éla mazí mou stin dikí mou Disco-Tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Mira cómo bailo sobre el deck
Δες πως χορεύω πάνω στο deck
Des pos chorévo páno sto deck
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Llevo mi chándal de Puma
Φοράω την Puma φόρμα μου
Foráo tin Puma fórma mou
Llevo tacones Gucci
Φοράω τακούνι Gucci
Foráo takoúni Gucci
Gafas oscuras
Μαύρο γυαλί
Mávro gyalí
Una verdadera estrella, una Monica Bellucci
Μια star σωστή, μια Monica Bellucci
Mia star sostí, mia Monica Bellucci
Pongo tech a todo volumen
Βάζω tech στη διαπασών
Vázo tech sti diapasón
Foto rítmicamente en on
Φώτο ρυθμικά στο on
Fóto rythmiká sto on
No te preocupes que toda la vecindad nos va a escuchar
Μη σε νοιάζει που όλη η γειτονιά θα μας ακούσει
Mi se niázei pou óli i geitoniá tha mas akúsei
Sin duda alguna
Καμία αμφιβολία
Kamía amfivolía
No quiero que tengas
Δεν θέλω να ‘χεις
Den thélo na ‘cheis
Al final nos escribirá la historia
Στο τέλος θα μας γράψει η ιστορία
Sto télos tha mas grápsei i istoría
Todos lo viven, en teoría
Όλοι το ζούνε, στη θεωρία
Óli to zoún, sti theoría
Pero nuestra fiesta hace ruido
Μα το δικό μας party κάνει φασαρία
Ma to dikó mas party kánei fasaría
Hmm, ponme una Vodka con un poco de hielo
Χμ, βάλε μια Vodka με λίγο πάγο
Xm, vále mia Vodka me lígo págo
Y ven conmigo a mi Disco-Tech
Κι έλα μαζί μου στη δική μου Disco-Tech
Ki éla mazí mou sti dikí mou Disco-Tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Mira cómo bailo sobre el deck
Δες πως χορεύω πάνω στο deck
Des pos chorévo páno sto deck
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Pero cuando te veo
Μα όταν σε βλέπω
Ma ótan se vlépo
Olvido que estoy aquí
Ξεχνάω ότι είμαι εδώ
Xechnáo óti eímai edó
Quiero acercarme
Θέλω να έρθω
Thélo na értho
Y decirte
Κοντά και να σου πώ
Kondá ke na sou pṓ
Hmm, ponme una Vodka, sola en realidad!
Χμ, βάλε μια Vodka, σκέτη βασικά!
Xm, vále mia Vodka, skéti vasiká!
Mira cómo bailo sobre el deck
Δες πως χορεύω πάνω στο deck
Des pos chorévo páno sto deck
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech
Tech, tech, tech, tech



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eleni Foureira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: