Traducción generada automáticamente
Otherside (feat. Nevve)
Elephante
Otherside (hazaña. Nevve)
Otherside (feat. Nevve)
Me desperté en un sueño
I woke up in a dream
Sentí mi corazón latiendo más rápido
Felt my heart beating faster
¿Fue más de lo que parecía
Was it more than it seemed
¿O simplemente otro desastre?
Or just another disaster?
Las cimas de las montañas se estrellaron, se estrellaron
Mountaintops came crashing down, crashing down
Los muros de la prisión comenzaron a desvanecerse
Prison walls started fading out
Me aferré a tu memoria, memoria
I'm holding on to your memory, memory
Hasta el día en que vuelvas a mí
Till the day you come back to me
Así que sáqueme de este lugar
So take me out of this place
Estoy a sólo un latido del corazón
I'm just a heartbeat away
Te siento brillando del otro lado, del otro lado
I feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuro
Under the darkest sky
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Encontraré una manera de alejarme de mundos
I'll find a way from worlds away
Llama tu nombre
Call out your name
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Encontraré una manera de alejarme de mundos
I'll find a way from worlds away
Llama tu nombre
Call out your name
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Eras mi reverie
You were my reverie
Cuando el mundo era un susurro
When the world was a whisper
Éramos jóvenes e ingenuos
We were young and naive
Pero nuestros corazones no escucharon, no
But our hearts wouldn't listen, no
Las cimas de las montañas se estrellaron, se estrellaron
Mountaintops came crashing down, crashing down
Los muros de la prisión comenzaron a desvanecerse
Prison walls started fading out
Me aferré a tu memoria, memoria
I'm holding on to your memory, memory
Hasta el día en que vuelvas a mí
Till the day you come back to me
Así que sáqueme de este lugar
So take me out of this place
Estoy a sólo un latido del corazón
I'm just a heartbeat away
Te siento brillando del otro lado, del otro lado
I feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuro
Under the darkest sky
Así que sáqueme de este lugar (así que sáqueme de este lugar)
So take me out of this place (so take me out of this place)
Estoy a sólo un latido del corazón de distancia (estoy a sólo un latido del corazón)
I'm just a heartbeat away (I'm just a heartbeat away)
Te siento brillando del otro lado, del otro lado
I feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuro
Under the darkest sky
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Encontraré una manera de alejarme de mundos
I'll find a way from worlds away
Llama tu nombre
Call out your name
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Encontraré una manera de alejarme de mundos
I'll find a way from worlds away
Llama tu nombre
Call out your name
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Encontraré una manera de alejarme de mundos
I'll find a way from worlds away
Llama tu nombre
Call out your name
Así que sáqueme de este lugar
So take me out of this place
Estoy a sólo un latido del corazón
I'm just a heartbeat away
Te siento brillando del otro lado, del otro lado
I feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuro
Under the darkest sky
Encontraré mi camino hacia ti
I'll find my way to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elephante e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: