Traducción generada automáticamente
Otherside
Elephante
Del Otro Lado
Otherside
Me desperté en un sueñoI woke up in a dream
Sentí mi corazón latir más rápidoFelt my heart beating faster
¿Era más de lo que parecía?Was it more than it seemed
¿O solo otro desastre?Or just another disaster?
Las cimas de las montañas se derrumbaron, se derrumbaronMountaintops came crashing down, crashing down
Las paredes de la prisión empezaron a desvanecersePrison walls started fading out
Me aferro a tu recuerdo, recuerdoI'm holding on to your memory, memory
Hasta el día en que vuelvas a míTill the day you come back to me
Así que sácame de este lugarSo take me out of this place
Estoy a solo un latido de distanciaI'm just a heartbeat away
Siento que brillas desde el otro lado, otro ladoI feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuroUnder the darkest sky
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Encontraré un camino desde mundos lejanosI'll find a way from worlds away
Gritaré tu nombreCall out your name
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Encontraré un camino desde mundos lejanosI'll find a way from worlds away
Gritaré tu nombreCall out your name
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Tú eras mi ensoñaciónYou were my reverie
Cuando el mundo era un susurroWhen the world was a whisper
Éramos jóvenes y ingenuosWe were young and naive
Pero nuestros corazones no escuchaban, noBut our hearts wouldn't listen, no
Las cimas de las montañas se derrumbaron, se derrumbaronMountaintops came crashing down, crashing down
Las paredes de la prisión empezaron a desvanecersePrison walls started fading out
Me aferro a tu recuerdo, recuerdoI'm holding on to your memory, memory
Hasta el día en que vuelvas a míTill the day you come back to me
Así que sácame de este lugarSo take me out of this place
Estoy a solo un latido de distanciaI'm just a heartbeat away
Siento que brillas desde el otro lado, otro ladoI feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuroUnder the darkest sky
Así que sácame de este lugar (así que sácame de este lugar)So take me out of this place (so take me out of this place)
Estoy a solo un latido de distancia (estoy a solo un latido de distancia)I'm just a heartbeat away (I'm just a heartbeat away)
Siento que brillas desde el otro lado, otro ladoI feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuroUnder the darkest sky
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Encontraré un camino desde mundos lejanosI'll find a way from worlds away
Gritaré tu nombreCall out your name
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Encontraré un camino desde mundos lejanosI'll find a way from worlds away
Gritaré tu nombreCall out your name
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you
Encontraré un camino desde mundos lejanosI'll find a way from worlds away
Gritaré tu nombreCall out your name
Así que sácame de este lugarSo take me out of this place
Estoy a solo un latido de distanciaI'm just a heartbeat away
Siento que brillas desde el otro lado, otro ladoI feel you shining from the otherside, otherside
Bajo el cielo más oscuroUnder the darkest sky
Encontraré mi camino hacia tiI'll find my way to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elephante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: