Traducción generada automáticamente

Girlfriend Curse
Eletrofan
Maldición de Novia
Girlfriend Curse
Y toda mi vida la he dedicadoAnd my entire life I've dedicated
a correr detrás de ti, darte el mundo...to run after you, to give the world to you...
En mi cabeza siempre serás mía,In my head you'll always be mine,
de manera delicada o bruta, pero siempre serás mía.delicate way or gross kind, but always be mine.
Pero no, nunca fue suficienteBut no, it was never good enough
¿Quién te crees que eres para convertir mi vida en una guerra?Who do you think you are to turn my life into a war?
Siempre seré más que un hombre, ¿podrías creerme?I will always be more than a man, could you believe me?
Nunca seré libre, así que sigues riéndote de mí...I will never be free, so you keep laughing at me...
Ja ja jaHa Ha Ha
Te compro ropa nueva,I buy new clothes for you,
lloré contigo en los malos momentos que pasamos...I cried with you in the bad moments we pass thru...
Siempre estaré contigoI will allways be with you
Te llevo a casa, te digo 'Te Amo'I drive you home, I say "I Love You"
Cada palabra era verdad, ¿cuál es el problema?Every word was true, what is the big deal?
Pero no, nunca fue suficienteBut no, it was never good enough
¿Quién te crees que eres para convertir mi vida en una guerra?Who do you think you are to turn my life into a war?
Siempre seré más que un hombre, ¿podrías creerme?I will always be more than a man, could you believe me?
Nunca seré libre, así que sigues riéndote de mí...I will never be free, so you keep laughing at me...
Ja ja jaHa Ha Ha
Cambiaste - cambiaste mi opinión de nuevoYou changed - changed my mind again
Cambiaste - cambiaste mi vida de nuevoYou changed - changed my life again
Me pusiste una Maldición de NoviaYou put me a Girlfriend Curse
Me pusiste una Maldición de NoviaYou put me a Girlfriend Curse
Me pusiste una Maldición de NoviaYou put me a Girlfriend Curse
Me pusiste una maldita Maldición de NoviaYou put me a fucking Girlfriend Curse
Pero no, nunca fue suficienteBut no, it was never good enough
¿Quién te crees que eres para convertir mi vida en una guerra?Who do you think you are to turn my life into a war?
Siempre seré más que un hombre, ¿podrías creerme?I will always be more than a man, could you believe me?
Nunca seré libre, así que sigues riéndote de mí...I will never be free, so you keep laughing at me...
Ja ja jaHa Ha Ha
Me pusiste una Maldición de NoviaYou put me a Girlfriend Curse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eletrofan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: