Traducción generada automáticamente

A Stellar Sayonara
Eleventyseven
Un Estelar Sayonara
A Stellar Sayonara
Me dije a mí mismo que mi corazón solo estorbaríaI told myself my heart would just get in the way
Nunca es bueno dejar que las emociones tengan vozIt's never good to let emotions have their say
Sé que no es la última vez que pelearemos de nuevoI know its not the last time we will fight again
Tienes razón, estoy equivocado, es hora de seguir adelanteYou're right I'm wrong it's high time we were moving on
Porque he pasado todo este tiempo tratando de convencermeCause I've spent all this time trying to convince myself
Que no necesito tu sonrisaThat I don't need your smile
Y no necesito tus besosAnd I don't need your kisses
No necesito la forma en que sostienes mi manoI don't need the way you hold my hand
Y todos dicenAnd everybody says
Que no sé lo que me estoy perdiendoI don't know what I'm missing
Es casi demasiado para mí soportarIt's almost too much for me to stand
Tu teléfono está sonando ahora pero no contestasYour phone is ringing now but you're not picking up
Supongo que esa es tu forma de decir 'ya tuve suficiente'I guess that's just your way to say "I've had enough"
No recuerdo la última vez que nos llevamos bienI don't recall the last time that we got along
Retrocede, relájate y dime que todo está volviendoStep back relax and tell me its all coming back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eleventyseven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: