Traducción generada automáticamente

All The Doubt In Town
Eleventyseven
Toda la duda en el pueblo
All The Doubt In Town
Crecieron en una vieja camioneta oxidadaThey both grew up in a rusted out old pick up truck
Dijeron 'sí' a finales de octubreSaid 'i do" in late october
Para noviembre ella ya estaba mostrandoBy november she was showing
Para julio, el juego estaba acabadoBy july the jig was up
Así que compraron una casaSo they bought a house,
Pasando la iglesia en ruinas a las afueras del puebloPast the rundown church outside of town
Ella dijo 'cariño, no puedo soportarloShe said 'baby i can't take it
Quizás esto fue un errorMaybe this was a mistake
No soy del tipo que se estableceI 'm not the type to settle down
Y él dijo 'toda la duda en el puebloAnd he said 'all the doubt in town
No es suficiente para sacudir la tierra por la que he estado caminandoAin't enough to shake the ground that my feet have been walking on
Chica, te amo ahora hasta que escuche ese sonido de trompetaGirl i love you now 'til i hear that trumpet sound
Oh, donde sea que estés, pertenezcoOh, wherever you are, i belong
Perdió su trabajoHe lost his job
En la aserradero cerca de NavidadAt the sawmill around christmas time
Sí, las facturas se acumulabanYeah the bills were piling up
Y todos los trabajos temporales no eran suficientes para mantener la leña encendidaAnd all the odd jobs weren't enough to keep the timber on the fire
Ella dijo 'oh Dios míoShe said 'oh my god
Mi papá me advirtió que este día llegaríaMy daddy warned me that this day would come
Mi mamá está esperando en el autoMy momma's waiting in the car
No puedo dejar que mi bebé pase hambreI can't let my baby starve
Cariño, tú y yo hemos terminadoHoney you and i are done
Y él dijo 'toda la duda en el puebloAnd he said 'all the doubt in town
No es suficiente para sacudir la tierra por la que he estado caminandoAin't enough to shake the ground that my feet have been walking on
Chica, te amo ahora hasta que escuche ese sonido de trompetaGirl i love you now 'til i hear that trumpet sound
Oh, donde sea que estés, pertenezcoOh, wherever you are, i belong
Pasaron sesenta añosSixty years go by
En un abrir y cerrar de ojos de la jovenIn the blinking of the young girl's eye
Los cinco hijos han crecidoAll five kids are up and grown
Teniendo sus propias familiasHaving families of their own
Y escuchan que papá va a morirAnd they hear poppa's gonna die
Ella toma su manoShe takes his hand
Dice 'Dios, por favor no te lleves a mi hombreSays 'god, oh please don't take away my man
Bebé, no puedo dejarte irBaby i can't let you leave
¿Por qué soportaste conmigo?Why did you put up with me?
¿Cómo supiste dónde aterrizaríamos?'How did you know where we would land?'
Y él dijo 'chica, te amo ahoraAnd he said 'girl i love you now
Pero escucho ese sonido de trompetaBut i hear that trumpet sound
Y debo seguir adelanteAnd i've gotta be moving on
Aunque te deje ahoraThough i leave you now
Estaré allá arriba mirando hacia abajoI'll be up there looking down
Manteniendo encendida la luz del porche del cielo'Keeping heaven's porch light on.'
Porque toda la duda en el pueblo'Cause all the doubt in town
No es suficiente para sacudir la tierra por la que he estado caminandoAin't enough to shake the ground that my feet have been walking on
Chica, te amo ahora hasta que escuche ese sonido de trompetaGirl i love you now 'til i hear that trumpet sound
Oh, donde sea que estés, pertenezco.Oh, wherever you are, i belong.'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eleventyseven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: