Traducción generada automáticamente

And I'm a Mormon
Eleventyseven
Y soy un mormón
And I'm a Mormon
Soy el mejor amigo de Optimus PrimeI'm best friends with Optimus Prime
El padrino de un niño híbrido cylonThe godfather of a cylon hybrid child
Voy en bicicleta al trabajo y nunca he sido un idiotaI ride my bicycle to work and i've never been a jerk
Siempre llevo un paraguas de repuesto cuando llueveI've got a spare umbrella every time it's stormin'
y soy un mormónand I'm a Mormon
Cuando Luke bajó a destruir la estrella de la muerteWell when Luke went down to take out the death star
activó ese ordenador de punteríahe flipped that targeting computer on
Yo era la voz dentro de su cabeza diciendo 'usa la fuerza en su lugar'I was the voice inside his head sayin' "use the force instead"
Enseñé a Green Day a vivir sin advertenciasi taught Green Day to live without warnin'
y soy un mormónand I'm a Mormon
Tu fe ha existido por siglosWell, your faith has been around for centuries
pero la mía puso a mi familia en la televisiónbut mine just put my family on TV
Sí, soy similar a ti, solo un poco más mejoradoYeah I'm similar to you, just a little more improved
sí, la vida que llevo es la que siempre has queridoyeah the life I Iead's the one you've always wanted
Y soy un mormónAnd I'm a Mormon
Cuando parecía que toda esperanza se había perdidoWhen it was lookin' like all hope was lost
capturé a todo Al-Qaeda dentro de una pokébolaI captured all of Al-Queda inside a pokeball
sí, puede que sea grande de mi parte, pero amo la poligamiayeah this might be big of me, but man i love polygamy
realmente desearía que ese tipo de cosas fueran normalesi really wish that kind of thing was normal
porque soy un mormóncause I'm a Mormon
Y cuando los extraterrestres invadieron el planetaAnd when aliens invaded the planet
y no sabíamos si sobreviviríamos,and we didn't know if we would survive,
era Will Smith y yo luchando por la humanidadit was Will Smith and me fightin' for humanity
sí, nuestros anuncios emergentes son todo menos aburridosyeah our pop-up adds are anything but borin'
y soy un mormónand I'm a Mormon
Soy tan de clase media y feliz como se puede serI'm just as middle class and happy as can be
quizás hayas visto mis comerciales en la televisiónmaybe you've seen my commercials on tv
Tener fe es muy divertido, sí se lo digo a todosHavin' faith is so much fun yeah I'm tellin' everyone
que tener tu propio planeta es importantethat is having your own planet is important
conviértete en un mormón.become a mormon.
Tu fe ha existido por siglosWell, your faith has been around for centuries
pero la mía puso a mi familia en la televisiónbut mine just put my family on TV
Oh, si tan solo pudiera verme, Joseph Smith estaría encantadoOh if he could just see me, Joseph Smith would be tickled pink
Me despierto con una nueva esposa cada mañanaI wake up to a new wife every mornin'
Y soy un mormónAnd I'm a Mormon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eleventyseven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: