Traducción generada automáticamente
하나님 없이, 하나님과 함께
Eli Nazireu
Sin Dios, Con Dios
하나님 없이, 하나님과 함께
Sin Dios no puedo hacer, saber, ni ir
하나님 없이는 나는 할 수도, 알 수도, 갈 수도 없네
hananim eopsineun naneun hal sudo, al sudo, gal sudo eomne
Sin Dios no puedo ni siquiera discernir quién soy
하나님 없이는 내가 누구인지조차 분별하지 못하네
hananim eopsineun naega nuguinjijocha bunbyeolhaji motane
(Oh-oh)
(오-오)
(o-o)
Sin Dios soy como una página en blanco de un libro
하나님 없이는 나는 빈 책의 흰 장과 같고
hananim eopsineun naneun bin chaegui huin janggwa gatgo
Sin Dios soy como un ser sin definición
하나님 없이는 나는 정의되지 않은 존재 같네
hananim eopsineun naneun jeong-uidoeji aneun jonjae ganne
(Oh-oh)
(오-오)
(o-o)
Sin Dios soy oscuridad, tinieblas, un profundo abismo
하나님 없이는 나는 어둠, 흑암, 깊은 심연
hananim eopsineun naneun eodum, heugam, gipeun simyeon
Quiero el bien, pero no puedo actuar como debería
선을 원하지만 행하지 못하는 나의 모습
seoneul wonhajiman haenghaji motaneun naui moseup
Pero si Dios está en mi vida, las heridas sanan
그러나 하나님이 내 삶에 계시면 상처는 치유되고
geureona hananimi nae salme gyesimyeon sangcheoneun chiyudoego
Y puedo alabar al Señor como me enseñó Su palabra
말씀 가르치신 대로 주를 찬양할 수 있네
malsseum gareuchisin daero jureul chanyanghal su inne
Sin el Señor era un ciego, atrapado en nubes oscuras
주님 없던 나는 눈먼 자, 검은 구름 속에 갇혀 살았네
junim eopdeon naneun nunmeon ja, geomeun gureum soge gachyeo saranne
Sin el Señor era como la luz de la luna, tenue en el frío cielo nocturno
주님 없던 나는 달빛, 차가운 밤하늘에 희미했네
junim eopdeon naneun dalbit, chagaun bamhaneure huimihaenne
Sin el Señor solo había tristeza, nunca conocí la felicidad
주님 없던 나는 슬픔뿐, 행복이란 살아보지도 못했네
junim eopdeon naneun seulpeumppun, haengbogiran sarabojido motaenne
Pero Jesús me salvó
하지만 예수님이 날 구원하셨고
hajiman yesunimi nal guwonhasyeotgo
Y Él me demostró que hay felicidad
그분은 행복이 있음을 내게 증명하셨네
geubuneun haengbogi isseumeul naege jeungmyeonghasyeonne
Ahora con el Señor soy cielo, una nube llena de lluvia de bendiciones
이제 주님과 함께 나는 하늘, 축복의 비를 머금은 구름
ije junimgwa hamkke naneun haneul, chukbogui bireul meogeumeun gureum
Con el Señor soy luz de luna, un espejo que refleja el sol de justicia
주님과 함께 나는 달빛, 공의의 해를 비추는 거울
junimgwa hamkke naneun dalbit, gong-uiui haereul bichuneun geoul
Con el Señor soy libre, la felicidad es real y estoy vivo
주님과 함께 나는 자유, 행복은 현실이고 살아 있네
junimgwa hamkke naneun jayu, haengbogeun hyeonsirigo sara inne
Jesús me compró a un precio
예수님이 날 값 주고 사셨고
yesunimi nal gap jugo sasyeotgo
Y Él me demostró que hay felicidad
그분은 행복이 있음을 내게 증명하셨네
geubuneun haengbogi isseumeul naege jeungmyeonghasyeonne
Ahora con el Señor soy libre
이제 주님과 함께 나는 자유
ije junimgwa hamkke naneun jayu
(soy libre)
(나는 자유해)
(naneun jayuhae)
Con el Señor soy libre
주님과 함께 나는 자유
junimgwa hamkke naneun jayu
(soy libre)
(나는 자유해)
(naneun jayuhae)
Pero si Dios está en mi vida, las heridas sanan
그러나 하나님이 내 삶에 계시면 상처는 치유되고
geureona hananimi nae salme gyesimyeon sangcheoneun chiyudoego
Y puedo alabar al Señor como me enseñó Su palabra
말씀 가르치신 대로 주를 찬양할 수 있네
malsseum gareuchisin daero jureul chanyanghal su inne
Sin el Señor era un ciego, atrapado en nubes oscuras
주님 없던 나는 눈먼 자, 검은 구름 속에 갇혀 살았네
junim eopdeon naneun nunmeon ja, geomeun gureum soge gachyeo saranne
Sin el Señor era como la luz de la luna, tenue en el frío cielo nocturno
주님 없던 나는 달빛, 차가운 밤하늘에 희미했네
junim eopdeon naneun dalbit, chagaun bamhaneure huimihaenne
Sin el Señor solo había tristeza, nunca conocí la felicidad
주님 없던 나는 슬픔뿐, 행복이란 살아보지도 못했네
junim eopdeon naneun seulpeumppun, haengbogiran sarabojido motaenne
Pero Jesús me salvó
하지만 예수님이 날 구원하셨고
hajiman yesunimi nal guwonhasyeotgo
Y Él me demostró que hay felicidad
그분은 행복이 있음을 내게 증명하셨네
geubuneun haengbogi isseumeul naege jeungmyeonghasyeonne
Ahora con el Señor soy cielo, una nube llena de lluvia de bendiciones
이제 주님과 함께 나는 하늘, 축복의 비를 머금은 구름
ije junimgwa hamkke naneun haneul, chukbogui bireul meogeumeun gureum
Con el Señor soy luz de luna, un espejo que refleja el sol de justicia
주님과 함께 나는 달빛, 공의의 해를 비추는 거울
junimgwa hamkke naneun dalbit, gong-uiui haereul bichuneun geoul
Con el Señor soy libre, la felicidad es real y estoy vivo
주님과 함께 나는 자유, 행복은 현실이고 살아 있네
junimgwa hamkke naneun jayu, haengbogeun hyeonsirigo sara inne
Jesús me compró a un precio
예수님이 날 값 주고 사셨고
yesunimi nal gap jugo sasyeotgo
Y Él me demostró que hay felicidad
그분은 행복이 있음을 내게 증명하셨네
geubuneun haengbogi isseumeul naege jeungmyeonghasyeonne
Ahora con el Señor soy libre
이제 주님과 함께 나는 자유
ije junimgwa hamkke naneun jayu
(soy libre)
(나는 자유해)
(naneun jayuhae)
Con el Señor soy libre
주님과 함께 나는 자유
junimgwa hamkke naneun jayu
(soy libre)
(나는 자유해)
(naneun jayuhae)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eli Nazireu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: