Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24

Vendredi Soir

Eli Rose

Letra

Viernes por la noche

Vendredi Soir

Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir

Cuando el mundo se duermeQuand le monde s'endort
Que todo se desvaneceQue tout s'évapore
Paso mi tiempo buscando el equilibrioJe passe mon temps à chercher l'équilibre
Dentro y fueraDedans et dehors
Más allá del amanecerPlus loin que l'aurore
Me pierdo queriendo ser libreJe me perds à vouloir être libre

¿Cómo se llega al final?Comment on en vient à bout?
¿Cómo se llega al final?Comment on en vient à bout?

Aunque intente escapar más allá de la ciudadJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Creer que allí todo será más fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aquí o en otro lugar, sin ti, es un desiertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile
Todo es tan tranquilo, sin ti, es un desiertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile

Cuando el día amaneceQuand le jour se lève
Un rayo de luzUn trait de lumière
Aparece en la esquina de mi ventanaApparaît au coin de ma fenêtre
Pero siempre hayMais il y a toujours
Una última vueltaUn dernier détour
Antes de calmar la tormentaAvant de calmer la tempête

¿Cómo se llega al final?Comment on en vient à bout?
¿Cómo se llega al finalComment on en vient à bout
Sin miedo a fallar?Sans peur de manquer?

Aunque intente escapar más allá de la ciudadJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Creer que allí todo será más fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aquí o en otro lugar, sin ti, es un desiertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile
Todo es tan tranquilo, sin ti, es un desiertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile
Todo es tan tranquilo, sin ti, es un desiertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile

Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir
Aunque intente escaparJ'aurai beau m'enfuir

Aunque intente escapar más allá de la ciudadJ'aurai beau m'enfuir au-delà de la ville
Creer que allí todo será más fácilCroire que là-bas tout sera plus facile
Aquí o en otro lugar, sin ti, es un desiertoIci ou ailleurs, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile
Todo es tan tranquilo, sin ti, es un desiertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile
Todo es tan tranquilo, sin ti, es un desiertoTout est si tranquille, sans toi, c'est désert
Viernes por la noche sigue inmóvilVendredi soir est encore immobile

Escrita por: Connor Seidel / Élise Larouche / Gaële Tavernier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eli Rose y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección