Traducción automática

Small Town Kid
Eli Young Band
Gamin de Petite Ville
Small Town Kid
Chaque jour, quelqu'un me demande quelle est mon histoire et ce que j'aime faireEveryday someone asks me what's my story and what do I like to do
Et chaque jour, pour la plupart, je vais juste jusqu'à un certain point ; je ne dis presque jamais la véritéAnd everyday, for the most part, I only go so far; I almost never tell the truth
Parce que la vérité, derrière moi, il n'y a pas grand-chose, j'aime le simple, pas le compliqué'Cause the truth is behind me there's not much, to give up, I like simple, not complicated
Je suis un gamin de petite ville, porté par la musique rockI'm a small town kid, driven by rock music
Et un peu de honky-tonk, dans le mélangeAnd some honky-tonk, in the mix
J'aime le whisky dans le coca, un double jusqu'en hautI like whiskey in coke, a double to the top
Un shot de cuervo de temps en tempsA shot of cuervo now and then
Je ne demande jamais beaucoup, je n'aurai jamais besoin de grand-choseI never ask for a lot, I'll never need much
Juste une belle nana qui peut conduire mon camionJust a good-looking lady who can drive my truck
Je n'ai pas peur d'admettre, je suis ce gamin de petite villeI'm not afraid to admit, I'm that small town kid
Lumières de la ville, taxis jaunes, casquettes de Yankees, costumes et cravates partoutCity lights, yellow cabs, Yankee hats, Suits and ties everywhere
Ces citadins, ils me regardent dans ma chemise et mon jean, ils me font penser que je ne suis pas à ma place iciThese City folks, they look at me in my shirt and jeans, they make me think I don't fit in here
Eh bien, ce qu'ils disent pourrait être vrai, ça pourrait l'être, mais une chose que je sais : je ne peux pas changer qui je suisWell the things they say might be right, they might be so but one thing I know: I can't change who I am
Je suis un gamin de petite ville, porté par la musique rockI'm a small town kid, driven by rock music
Et un peu de honky-tonk, dans le mélangeAnd some honky-tonk, in the mix
J'aime le whisky dans le coca, un double jusqu'en hautI like whiskey in coke, a double to the top
Un shot de cuervo de temps en tempsA shot of cuervo now and then
Je ne demande jamais beaucoup, je n'aurai jamais besoin de grand-choseI never ask for a lot, I'll never need much
Juste une belle nana qui peut conduire mon camionJust a good-looking lady who can drive my truck
Je n'ai pas peur d'admettre, je suis ce gamin de petite villeI'm not afraid to admit, I'm that small town kid
Maman, ne t'inquiète pas, ils ne me changeront pasMama don't you worry, they won't change me
Cent mille miles ne signifient rien pour moiA hundred thousand miles mean nothing to me
Je suis un gamin de petite ville, porté par la musique rockI'm a small town kid, driven by rock music
Et un peu de honky-tonk, dans le mélangeAnd some honky-tonk, in the mix
J'aime le whisky dans le coca, un double jusqu'en hautI like whiskey in coke, a double to the top
Un shot de cuervo de temps en tempsA shot of cuervo now and then
Je ne demande jamais beaucoup, je n'aurai jamais besoin de grand-choseI never ask for a lot, I'll never need much
Juste une belle nana qui peut conduire mon camionJust a good-looking lady who can drive my truck
Je n'ai pas peur d'admettre, je suis ce gamin de petite villeI'm not afraid to admit, I'm that small town kid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eli Young Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: