Traducción generada automáticamente
Ghost
eli.
Fantasma
Ghost
He visto el camino que me lleva a casa
I've seen the road that takes me home
¿Soy lo suficientemente bueno? ¿Soy lo suficientemente bueno para ti?
Am I good enough? Am I good enough for you?
Si he visto el camino que me llevará a casa
If I've seen the road that will take me home
¿Soy lo suficientemente bueno? ¿Soy lo suficientemente bueno para ti?
Am I good enough? Am I good enough for you?
Estas palabras pueden ser mi única esperanza
These words may be my only hope
¡Cuando quiera soltar, nunca lo soltaré!
When I want to let go, i'll never let go!
Y nos desmoronamos cada vez que encuentro
And we fall apart every time I find
Que no eres quien dices ser
That you're not who you say you are
Pero eso no es lo que eres
But thats not who you are
Ahora bien, nunca se sabe cómo esto habría terminado
Now well never know how this would have ended
Porque nunca le diste una oportunidad
Because you never gave it a chance
Sólo necesito tus palabras para hacerme sentir vivo
I just need your words to make me feel alive
¿Cómo estabas tan seguro, cuando ni siquiera lo intentaste?
How were you so sure, when you never even tried?
¡Ni siquiera lo intentaste!
You never even tried!
Perdonaré, pero nunca olvidaré
I will forgive but never forget
Todas las cosas que has dicho
All the things you've said
Todo lo que necesito es escuchar tu voz
All I need is to hear your voice
Para hacerme creer
To make me believe
¡Nunca seguiré adelante hasta que seas mi fantasma!
I'll never move on until you're my ghost!
Esta es la primera vez que nos liberamos
This is the first time we break free
Quédate quien eres, y la bondad surgirá
Stay who you are, and the goodness will emerge
Ahora bien, nunca se sabe cómo esto habría terminado
Now well never know how this would have ended
Porque nunca le diste una oportunidad
Because you never gave it a chance
Sólo necesito tus palabras para hacerme sentir vivo
I just need your words to make me feel alive
¿Cómo estabas tan seguro, cuando ni siquiera lo intentaste?
How were you so sure, when you never even tried?
Cuando esta luz me trae miedo, sólo quiero que estés aquí
When this light brings me fear, I just want you here
Hay pasos arriba, llévame cerca
There's foot steps above, bring me close
Perdonaré, pero nunca olvidaré
I will forgive but never forget
Todas las cosas que has dicho
All the things you've said
Todo lo que necesito es escuchar tu voz
All I need is to hear your voice
Para hacerme creer
To make me believe
Nunca te dejaré ir
I'll never let go of you
¿Cuándo me harás creer?
When will you make me believe?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eli. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: