Traducción generada automáticamente

Sete Selos do Apocalipse
Eliã Oliveira
Seven Seals of the Apocalypse
Sete Selos do Apocalipse
I saw, on the right hand of the OneVi, na destra Daquele
Who was seated on a great throneQue estava assentado sobre um grande trono
A huge book in hand, all writtenUm enorme livro na mão, todo escrito
It was sealed with seven sealsEstava selado com sete selos
Everything was closedTodo estava, fechado
But a very strong angelMas um anjo bem forte
And very tall, cried out like thisE bem alto, bradava assim
Cried out like this:Bradava assim:
Who is worthy to open the bookQuem é digno de abrir o livro
And break its seven seals?E desatar os seus sete selos?
And John wept!E João chorava!
He wept!Ele chorava!
My GodMeu Deus
Is there no one?Não existe ninguém?
Who is worthy to open the bookQue seja digno de abrir o livro
And break its seven seals?E desatar seus setes selos?
Not in heaven aboveNem em cima no céu
Nor under the EarthNem embaixo da Terra
A man, who is worthyUm homem, que seja digno
To open the book and break its seven seals?De abrir o livro e desatar seus setes selos?
I saw, beside the OneVi, ao lado Daquele
Who was seatedQue estava assentado
On the great throneSobre o grande trono
Elders with divine ordersAnciões com ordens divina
Given by GodDadas por Deus
Asking:Que perguntavam:
Who was worthy to open the bookQuem era digno de abrir o livro
And break its seven seals?E desatar seus setes selos?
But there was no one, to do this workMas não havia ninguém, pra esta obra fazer
There was no oneNão havia ninguém
And John wept!E João chorava!
He wept!Ele chorava!
My GodMeu Deus
Is there no one?Não existe ninguém?
Who is worthyQue seja digno
To open the bookDe abrir o livro
And break its seven seals?E desatar seus setes selos?
Not in heaven aboveNem em cima no céu
Nor under the EarthNem embaixo da Terra
A man, who is worthyUm homem, que seja digno
To open the bookDe abrir o livro
And break its seven seals?E desatar seus setes selos?
John continuedJoão continuava
In great song, in great despairEm grande canto, em grande desespero
Seeing that vision, with great sadnessVendo aquela visão, com grande tristeza
He was thereEle ali estava
For no one was worthyPois ninguém fora digno
To take the book and breakDo livro, pegar e desatar
Its seven sealsSeus setes selos
But one of the elders said to himMas, um dos anciões lhe disse assim
Said to him:Lhe disse assim:
John, do not weep anymoreJoão, não chores mais
Behold the Lion of the tribe of JudahEis aqui o leão da tribo de Judá
The root of DavidA raiz de Davi
Who has overcome to open the bookQue venceu para abrir o livro
And break its seven sealsE desatar seus sete selos
The Root of David, God of IsraelA Raiz de Davi, Deus de Israel
Holy of holies, God of nationsSanto dos santos, Deus das nações
General of generals, King of kingsGeneral do generais, Rei dos reis
Lord of lordsSenhor dos senhores
The Rose of Sharon, The Sun of righteousnessA Rosa de Saron, O Sol da justiça
The Lily of the valleys, The Prince of PeaceO Lírio dos vales, O Príncipe da Paz
The Wonderful, The CounselorO Maravilhoso, O Conselheiro
He is the Righteous JudgeÉ o Justo Juiz
The Yesterday and The TodayO Ontem e O Hoje
The Alpha, The OmegaO Alfa, O Ômega
The Beginning, The EndO Princípio, O Fim
Mighty and true God, who Was and IsDeus forte e verdadeiro, que Foi e que É
And who Lives forever and will always beE que Vive pra sempre e sempre Será
The Omniscient, The Omnipotent, The OmnipresentO Onisciente, O Onipotente, O Onipresente
The Infallible, The ImmutableO Infalível, O Imutável
God with us, EmmanuelDeus conosco, Emanuel
To whom be given, Glory and HonorA quem seja dada, Glória e Honra
Exaltation, Praise and MajestyExaltação, Louvor e Majestade
Hallelujah and Power, WorshipAleluia e Poder, Adoração
Forever and ever, amen!Pra todo sempre, amém!
But to whom be given, Glory and HonorMas a quem seja dada, Glória e Honra
Exaltation, Praise and MajestyExaltação, Louvor e Majestade
Hallelujah and Power, WorshipAleluia e Poder, Adoração
Forever and ever, amen!Pra todo sempre, amém!
Forever and ever, amen!Pra todo sempre, amém!
Forever and ever, amen!Pra todo sempre, amém!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliã Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: