Traducción generada automáticamente

Te Adorarei
Eliã Oliveira
Ich werde dich anbeten
Te Adorarei
Mit dir weiß ich, dass ich weiter gehen kannContigo eu sei que posso ir além
Mit dir fürchte ich niemandenContigo eu não temo a ninguém
Mit dir springe ich über eine MauerContigo eu salto uma muralha
Mit dir gewinne ich eine SchlachtContigo eu venço uma batalha
Mit dir weiß ich, dass ich den Feind besiegeContigo eu sei que venço o inimigo
In dir weiß ich, dass ich eine Lösung findeEm Ti, eu sei que encontro solução
Du kannst mir auch den Weg zeigenTambém podes me dar a direção
In dir weiß ich, dass ich sicher binEm Ti, eu sei que estou seguro
Denn du bist bereits in meiner ZukunftPois já estás no meu futuro
Und du weißt genau, was zu tun istE Tu já sabes bem o que fazer
Doch falls dein Schweigen mich erreichtMas se acaso Teu silêncio me alcançar
Und du beschließt zu schweigen, um meinen Glauben zu prüfenE resolveres Te calar para provar a minha fé
Ich werde dich anbeten, egal was kommtTe adorarei independente do que for
Denn du bist Gott, du bist HerrPois Tu és Deus, Tu és Senhor
Und tust, was dir gefälltE fazes o que Te apraz
Ich werde dich anbeten im Meer, im Wind oder im SturmEu Te adorarei no mar, no vento ou temporal
Ich werde dich anbeten im Gewitter oder in der RuheTe adorarei na tempestade, ou na bonança
In der Prüfung, im Feuer, im Tal, auf dem BergNa prova, no fogo, no vale, no monte
Mitten in der Wüste oder nah an der QuelleEm meio ao deserto, ou perto da fonte
Ich kann nur dich anbeten!Eu só posso mesmo é Te adorar!
Ich werde dich anbeten, ich werde dich anbetenTe adorarei, Te adorarei
Egal was kommt, ich werde dich anbetenIndependente do que for, Te adorarei
Ich werde dich anbeten, ich werde dich anbetenTe adorarei, Te adorarei
Egal was kommt, ich werde dich anbetenIndependente do que for, Te adorarei
Groß, gerecht, schön, heiligGrande, justo, lindo, santo
Stark, Turm, Fels, LebenForte, torre, rocha, vida
Befehle, kannst, heile, befreieManda, pode, cura, livra
Rette, benutze, erweckeSalva, usa, ressuscita
Er hat, er ist, er tut, er weißEle tem, Ele é, Ele faz, Ele sabe
Und ich kann nur sagen, dass ich dich anbeten werde, egal was kommtE eu só sei dizer que independente do que for
Ich werde dich anbetenTe adorarei
Ich werde dich anbeten im Meer, im Wind oder im SturmEu Te adorarei no mar, no vento ou temporal
Ich werde dich anbeten im Gewitter oder in der RuheTe adorarei na tempestade, ou na bonança
In der Prüfung, im Feuer, im Tal, auf dem BergNa prova, no fogo, no vale, no monte
Mitten in der Wüste oder nah an der QuelleEm meio ao deserto, ou perto da fonte
Ich kann nur dich anbeten!Eu só posso mesmo é Te adorar!
Groß, gerecht, schön, heiligGrande, justo, lindo, santo
Stark, Turm, Fels, LebenForte, torre, rocha, vida
Befehle, kannst, heile, befreieManda, pode, cura, livra
Rette, benutze, erweckeSalva, usa, ressuscita
Er hat, er ist, er tut, er weißEle tem, Ele é, Ele faz, Ele sabe
Und ich kann nur sagen, dass ich dich anbeten werde, egal was kommtE eu só sei dizer que independente do que for
Ich werde dich anbetenTe adorarei
Ich werde dich anbeten, ich werde dich anbetenTe adorarei, Te adorarei
Egal was kommt, ich werde dich anbetenIndependente do que for, Te adorarei
Ich werde dich anbeten, ich werde dich anbetenTe adorarei, eu Te adorarei
Egal was kommt, ich werde dich anbetenIndependente do que for, Te adorarei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eliã Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: