Traducción generada automáticamente
Pesadilla
Elia Y Elizabeth
Cauchemar
Pesadilla
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Les fantômes errent et une obscurité couvre la villeLos fantasmas vagan y una tiniebla cubre la ciudad
La cloche de l'église sonneLa campana de la iglesia suena
Tout est infernalTodo es infernal
Un hurlement de loup se fait entendreUn aullido de lobo se oye
À travers les montagnes là-basA través de los montes allá
Dans l'obscuritéEn la oscuridad
Et maintenant, venez tous, ouais ouais ouais ouaisY ahora vengan todos sí sí sí sí
Tout le monde est là, répétezTodos están, repitan
Ouais ouais ouais ouais, on va danserSí sí sí sí vamos a bailar
Avant que le matin arrive avec son éclatAntes que llegue la mañana con su resplandor
Et maintenant, venez tous, ouais ouais ouais ouaisY ahora vengan todos sí sí sí sí
Tout le monde est là, répétezTodos están, repitan
Ouais ouais ouais ouais, on va danserSí sí sí sí vamos a bailar
Avant que le matin arrive avec son éclatAntes que llegue la mañana con su resplandor
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Les fantômes errent et une obscurité couvre la villeLos fantasmas vagan y una tiniebla cubre la ciudad
La cloche de l'église sonneLa campana de la iglesia suena
Tout est infernalTodo es infernal
Un hurlement de loup se fait entendreUn aullido de lobo se oye
À travers les montagnes là-basA través de los montes allá
Dans l'obscuritéEn la oscuridad
Et maintenant, venez tous, si si si siY ahora vengan todos si si si si
Tout le monde est là, répétezTodos están, repitan
Avant que le matin arrive avec son éclatAntes que llegue la mañana con su resplandor
Tout le monde est là, répétezTodos están, repitan
Avant que le matin arrive avec son éclatAntes que llegue la mañana con su resplandor
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad
Il est minuit et dans le village, pas de tranquillitéSon las doce de la noche y en pueblo no hay tranquilidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elia Y Elizabeth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: